Page:Foucauld, Dictionnaire Touareg Noms Propres.djvu/132

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
112
Noms propres de lieux et de tribus

du massif, surtout à celui d’Éhaouhé le principal d’entr’eux, bien que chacun ait son nom particulier.

Tehihaout ⵜⵂⵂⵓⵜ fs. ‖ vallée ; point d’eau ‖ Ăj.

I-n-ziza ⵏⵣⵣⴰ (I-n-ziz ⵏⵣⵣ) ‖ cor. ar. du mot I-n-hihaou.

ⵂⵓⵗ ăzeggaṛ ⵣⴳⵗ nc. sm. φ (pl. izeggâṛen ; fs. tăzeggaḳ ; fp. tizeggâṛîn), daṛ zeggâṛen, daṛ tzeggâṛîn ‖ « ḥartâni » (homme appartenant à la population sédentaire et de couleur foncée appelée par les Arabes « ḥartâni »).

ésaoueṛ ⵙⵓⵗ (Ăir) nc. sm. φ (pl. isaoueṛen ; fs. tésaoueḳ ; fp. tisaoueṛîn), daṛ ăsaoueṛ (ĕsaoueṛ), daṛ saoueṛen, daṛ tăsaoueḳ (tĕsaoueḳ), daṛ tsaoueṛînm. s. q. le pr. ‖ non us. dans l’Ăh.

Ăouheggaḳ ⵓⵂⴳⵈ ms. ‖ vallée ‖ Ăt. ă-s.

Ta-n-Ăouheggaḳ ⵜⵏⵓⵂⴳⵈ (« celle d’Ăouheggaḳ ») fs. ‖ mont ‖ Ăt. ă-s.

ⵂⵓⵗ Ihaouaṛâten ⵂⵓⵗⵜⵏ mp. φ ; daṛ Haouaṛâten ‖ monts ; vallées ‖ Ăhn.

ⵂⵔ ăhir ⵗⵔ nc. sm. φ (pl. ihîren), daṛ hîren ‖ source d’un débit extrêmement faible, alimentée par une ou plusieurs veines d’eau imperceptibles.

Ăhir-en-Temourt ⵂⵔⵏ⵿ⵜⵎⵔ⵿ⵜ (« source très faible de Temourt ») ms. ‖ point d’eau ‖ Ăt. ă-e.Temourt est le np. d’une vallée.

Ăhir-en-Tĕnseṛîn ⵂⵔⵏ⵿ⵜⵏⵙⵗⵏ (« source très faible de Tinseṛîn ») ms. ‖ point d’eau (source 🚰 γ) ‖ Ăt. ă-s.Tinseṛîn est le np. d’une vallée.

Ihîren ⵂⵔⵏ (« les sources très faibles ») mp. φ ; daṛ Hîren ‖ point d’eau (source 🚰 γ) ‖ Ăhn.

Ihîren ⵂⵔⵏ (« les sources très faibles ») mp. φ ; daṛ Hîren ‖ vallées ‖ Tăh.