Page:Froissart - Méliador, tome 3.djvu/187

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
182
Méliador

27960 « Or avint awen sus un soir
« C’uns chevaliers a rouges armes f. 206 b
« Passoit, et moy et li .ii. dames
« Portions par droite devise.
« Je li demandai en tel gise
27965 « Pour quoi ma devise il portoit ;
« Il me dist qu’il le porteroit
« Et que bien le pooit porter.
« Adonques, sans nous deporter,
« Nous joustames de grant randon.
27970 « Il m’assalli de son plançon
« Et puis si salli tost a terre,
« Et me vint fierement requerre
« A l’espée li chevaliers.
« Finablement il fu plus fiers
27975 « De moy, plus fors et plus vassaus.
« Il me conquist, et fui moult saus
« Quant ensi me laissa aler ;
« Mais au partir en son parler,
« Me dist : « Chevaliers, sus vo foy,
27980 « Me jurés qu’en la court dou roy
« Artus irés hastéement,
« Et ne porterés nullement
« Armeüres jusques adont
« Que la arés esté ou vont
27985 « Tout chevalier aventureus. »
« Je li prommis. Adont li preu
« Se departi de moy en l’eure
« Et je, qui en pays demeure
« Assés mervilleus et estragne,
27990 « Cuidoie moult bien ma montagne
« Toutdis garder jusques en fin,
« Sans faire ci point de chemin
« Ne de venir vo court veoir :
« Si alai ensi remanoir
27995 « Et n’en fis nulle conscience. f. 206 c