Page:Froissart - Méliador, tome 3.djvu/95

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
90
Méliador

Que Dagors est par ordenance,
24820 Et .i. jone escuier o soy,
Tout tel comme le fil dou roy.
Il leur respont : « Oïl, par m’ame. »
Dient cil : « Et, pour Nostre Dame,
« Sire, quel chemin tiennent il ?
24825 « Nous en sommes en grant peril,
« Car cilz filz estoit en no garde. »
Rolidanas lors les regarde
Et dist : « Seigneur, au dire voir,
« C’est forte cose dou ravoir,
24830 « Puis qu’il s’en voelt raler o li.
« Je vous conseille et le vous di
« Que de plus ne le poursieués,
« Mais vers vostre roy retournés
« Et se li comptés l’aventure.
24835 « Bien est de si noble nature
« Qu’il ne vous en demandra riens. »
Respont li uns : « Tant je le criens
« Que vers li ne m’oserai traire, f. 183 b
« Ne ceste aventure retraire,
24840 « Car je sçai bien que, sans attendre,
« Il me feroit en l’eure prendre
« Et decoler au mieulz venir. »
Dist li aultres et sans fallir :
« Vers lui irai et li dirai
24845 « Tout le fait, ja n’en mentirai. »
Respont Rolidanas : « Par m’ame,
« Aultrement receveriés blame. »
Adont se sont parti en l’eure.
Rolidanas prent le deseure
24850 Chemin qui se trait vers la lande,
Et li doy escuier d’Irlande,
Mat et desconforté, s’en vont
Vers Duvelin et pourpos ont,
Quant cascuns a visé en soy,