Page:Gautier - La Chanson de Roland - 1.djvu/47

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
xlvij
HISTOIRE D’UN POËME NATIONAL


VII. — de la versification du roland


La Chanson de Roland, comme nos plus anciens poëmes[1], est écrite en vers décasyllabiques. Elle en renferme quatre mille[2] ; mais le manuscrit, comme nous l’avons dit, présente d’assez nombreuses lacunes. Nous avons dû, pour les combler, ajouter au texte d’Oxford environ deux cents vers. C’était donc un poëme de 4,200 vers. Et telle est, croyons-nous, la proportion moyenne de nos premières Chansons.

Il y a deux espèces de décasyllabes : l’un (qui est celui du Girart de Roussillon provençal et d’une partie de notre Aiol et Mirabel), a sa césure après la sixième syllabe sonore[3]. L’autre a son repos après la quatrième syllabe accentuée. Ce dernier vers est celui de la Chanson de saint Alexis ; c’est aussi celui de notre Roland et de tous nos autres poëmes.

À la fin du premier comme du second hémistiche, les syllabes muettes ne comptent point : Damnes Deu pere n’en laiser hunir France. Sont assimilés à l’e muet les e non accentués qui sont suivis d’un s, d’un t, d’un nt : « Li empereres est par matin levez. — Iço vus mandet reis Marsilies libers. — Il n’en est dreit que paien te baillisent[4]. Il est à regretter qu’on n’ait pas con-

  1. Il faut en excepter le Voyage à Jérusalem (xiie s.) qui est en alexandrins, et surtout l’Alexandre d’Albéric de Besançon dont il nous reste un fragment (xie s.) en vers de huit syllabes. (Romanische Inedita auf italianischen Bibliotheken, gesammelt von Paul Heyse, Berlin, 1856, pp. 3-6, et Barstch, Chrestomathie de l’ancien français, pp. 26-28.)
  2. Le nombre exact est 4,002.
  3. Se je suis povres hom, — Dex a assés
    Qui le ciel et la terre — a à garder.
    Quand Dameldeu vaura, — j’arai assés, etc. (Aiol el Mirabel.)

  4. Nous allons, pour plus de simplicité, publier ici, sous la forme d’un « Traité de la versification des Chansons de geste », toutes les Notes complémentaires de ce Chapitre. Il est bien entendu que nous choisirons uniquement nos exemples dans le Roland. ═ Chap. i. Du vers épique. — 1o Le vers