Page:Goethe - Œuvres, trad. Porchat, tome IV.djvu/287

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée


LE MARÉCHAL.

Qu’il procure seulement à notre cour de bonnes aubaines, et je consens volontiers à commettre un petit péché.

LE GRAND MAÎTRE DE L’ARMÉE.

Le fou est sage : il promet à chacun son profit. Le soldat ne s’informe pas d’où cela vient.

MÉPHISTOPHÉLÈS.

Et, si vous croyez peut-être que je vous trompe, voici un homme !… Consultez l’astrologue. Cercle dans cercle, il connaît l’heure et la maison : eh bien, parle, quel est l’aspect du ciel ?

MURMURES.

Ce sont deux fripons…. déjà ils s’entendent…. Un fou et un fantasque…. si près du trône !… Vieille chanson…. rebattue…. le fou souffle…. le sage parle….

L’astrologue, soufflé par Méphistophélès.

Le soleil lui-même est de l’or pur ; Mercure, le messager, sert pour la faveur et le salaire ; madame Vénus vous a tous ensorcelés ; matin et soir elle vous fait les yeux doux ; la chaste lune boude capricieusement ; si Mars ne vous atteint pas, sa puissance vous menace, et Jupiter demeure toujours le plus bel astre ; Saturne est grand, mais, à l’œil, il est lointain et petit ; comme métal, nous ne l’estimons pas beaucoup ; peu de valeur, mais beaucoup de poids. Oui, si la lune se marie à propos avec le soleil, l’argfent avec l’or, le monde est serein ; on peut acquérir tout le reste : palais, jardins, gorges rondelettes, joues vermeilles, tout cela, il le procure, le savant homme qui peut faire ce qui n’est possible à aucun de nous.

L’empereur.

Ce qu’il dit m’embarrasse, mais ne me persuade point.

MURMURES.

Que nous importe cela ?… Vaine plaisanterie !… astrologie !… alchimie !… J’ai entendu cela souvent…. et vainement espéré…. Et quand il parviendrait ’…. c’est un sot !

MÉPHISTOPHÉLÈS.

Les voilà autour de moi, et ils s’étonnent ; ils ne croient point à la grande trouvaille ; l’un bavarde de mandragores, l’autre du

). Nous lisons : Und komml Kr atic/i.