Page:Gogol - Tarass Boulba, Hachette, 1882.djvu/77

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

dirons une chose comme vous n’en avez jamais entendue, une chose de telle importance, qu’on ne peut pas dire combien elle est importante.

— Voyons, parlez, dit Boulba, qui aimait toujours à entendre l’accusé.

— Excellentissimes seigneurs, dit le juif, on n’a jamais encore vu de pareils seigneurs, non, devant Dieu, jamais. Il n’y a pas eu au monde d’aussi nobles, bons et braves seigneurs.

Sa voix s’étouffait et mourait d’effroi.

— Comment est-ce possible que nous pensions mal des Zaporogues ? Ce ne sont pas les nôtres qui sont les fermiers d’églises dans l’Ukraine ; non, devant Dieu, ce ne sont pas les nôtres. Ce ne sont pas même des juifs ; le diable sait ce que c’est. C’est une chose sur laquelle il ne faut que cracher, et la jeter ensuite. Ceux-ci vous diront la même chose. N’est-ce pas, Chleuma ? n’est-ce pas, Chmoul ?

— Devant Dieu, c’est bien vrai, répondirent de la foule Chleuma et Chmoul, tous deux vêtus d’habits en lambeaux, et blêmes comme du plâtre.

— Jamais encore, continua le long juif, nous n’avons eu de relations avec l’ennemi, et nous ne voulons rien avoir à faire avec les catholiques. Qu’ils voient le diable en songe ! nous sommes comme des frères avec les Zaporogues.

— Comment ! que les Zaporogues soient vos frères !