Page:Grégoire de Nazianze - Homélie sur les Machabées, 1900.djvu/8

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ΓΡΗΓΟΡΙΟΥ ΝΑΖΙΑΝΖΗΝΟΥ

ΟΜΙΛΙΑ

ΕΙΣ ΤΟΥΣ ΜΑΚΚΑΒΑΙΟΥΣ.


I. Τί δὲ οἱ Μακκαβαϊοι1 ; τούτων γὰρ ἡ παροῦσα πανήγυρις, οὐ παρὰ πολλοῖς μὲν τιμωμένων, ὅτι μὴ μετὰ Χριστὸν ἡ ἄθλησις, πᾶσι δὲ τιμᾶσθαι ἀξίων, ὅτι περὶ τῶν πατρίων ἡ καρτερία· καὶ οἱ πρὸ τῶν Χριστοῦ παθῶν μαρτυρήσαντες, τί ποτε δράσειν ἔμελλον, μετὰ Χριστὸν διωκόμενοι, καὶ τὸν ἐκείνου ὑπὲρ ἡμῶν μιμούμενοι θάνατον ; Οἱ γὰρ χωρὶς ὑποδείγματος τοιούτου τοσοῦτοι τὴν ἀρετὴν, πῶς οὐκ ἀν ὤφθησαν γενναιότεροι, μετὰ τοῦ ὑποδείγματος κινδυνεύοντες ; Καὶ ἅμα μυστικός τις καὶ ἀπόῤῥητος οὗτος ὁ λόγος, καὶ σφόδρα πιθανὸς ἐμοὶ γοῦν καὶ πᾶσι τοῖς

I. Que sont donc les Machabées, dont nous faisons aujourd’hui la fête ? Quelques Églises seulement les honorent, parce qu’ils n’ont pas lutté après le Christ ; mais ils sont dignes d’hommages universels, parce qu’ils ont patiemment souffert pour les institutions de leurs pères. Eh ! que n’auraient pas fait ces hommes qui ont subi le martyre avant la passion de Jésus-Christ, s’ils avaient été persécutés après le Christ et s’ils avaient eu à imiter la mort de notre Sauveur pour nous ? Eux qui, sans le secours d’un pareil exemple, ont fait éclater une telle vertu, comment ne se seraient-ils pas montrés plus courageux encore, si au milieu de leurs dangers ils avaient eu sous les yeux ce modèle ? Ces choses d’ailleurs ont une raison mystérieuse et secrète, dont pour ma part je suis fortement convaincu, et il en est de même de