Aller au contenu

Page:Henri Forir - Dictionnaire liégeois-français, t. 2, 1874.djvu/249

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
MAG
MAH
— 245 —

dépenser , dissiper, gruger, engloutir vingt mille francs en un an. — {{lang|wa|I magn to cou li’il a : il mange tout son bien, c’est un boute-tout-cuire. — {{lang|wa| Li vinaih magn li coleûr : le vinaigre déteint, il est corrodant ou corrosif. — {{lang|wa| Magnî %’psss fou : faire une corrosion , une érosion. — {{lang|wa| Ciss-t -ôlmin la magn le char : ce caustique consume les chairs , c’est un consomptif. — {{lang|wa| Magnî s’iâm : ronger son frein, se morfondre, se dépiter.

{{lang|wa|mieniHciiiss, s. Magnificence, qualité de ce qui est magnifique ; splendeur, faste. — Kél magnificinss divin sou hi VBondiu a fai ! Quelle magnificence dans les œuvres du Créateur ! — Moss Prinss vili avov magnificinss : notre Prince vit avec magnificence.

{{lang|wa|iisatgniíiì, v. (Ji magnifèie, no magnifiait). Magnifier, exalter, élever la grandeur. — Noss-t -âm deîi todi magnifiî VBondiu : notre âme doit toujours magnifier le Seigneur.

{{lang|wa|iiiagniflk, adj. Splendide, magnifique , fastueux, pompeux, brillant, superbe. — I fai on tin magnifih : il fait un temps magnifique. — No canpagn son magnifili : nos campagnes sont magnifiques.

{{lang|wa|Magnifikatt, s. Magnificat, cantique de la Vierge qu’on chante à vêpres, et qui commence par le mot magnificat. — Etoilé Vmagnifikatt : entonner le magnificat.

{{lang|wa|Magniiikmin, adv. Magnifiquement, avec magnificence ; fastueusement, superbement, pompeusement, somptueusement, splendidement. — On hardakin h’è magnifilmin garni : un baldaquin, un dais, magnifiquement décoré.

Magnôlî, s. Magnolier, arbre d’Amérique remarquable par la beauté de ses fleurs.

Magnrèie, s. Mangerie. V. Magnaie.

{{lang|wa|Muante, v. (Ji magntaie , no magntan). Grignoter, manger doucement en rongeant ; manger nonchalamment. — Migranmér a magnté tote l’âmatin : mon aïeule apignoté toute la matinée.

{{lang|wa|Muaii-ío, s. et adj. Omnivore, qui se nourrit de chair et de végétaux. — L’om ess-i-on magn-to : l’homme est omnivore. — Voy. Pansâ et Galaval.

Mago, s. Gésier, deuxième ventricule des oiseaux granivores. — Li mago d’inn poïe : le gésier d’une poule.

Mago è Magoumai, s. Magot, petit homme mal fait ; nabot, rachitique. — Ee lai p’ti magoumai ! Quel vilain petit godenot !

Mâgré, prép. Malgré, contre le gré de, nonobstant. — Fé n’sahoi mâgré lu : faire quelque chose malgré soi, forcément, à son corps défendant, venir à jubé, sauter le bâton.— J’îret mâgré lu : j’irai malgré lui, en dépit de lui, malgré ses dents. — Mâgré coula, : malgré cela, indépendamment de cela. — Bon gré, mâ gré, fâret h’vo pâîss : bon gré , mal gré, il vous faudra payer. •— Sou h’on fai mâgré lu è tocli mâlâhèie : ce qu’on fait malgré soit est toujours difficile.

Mâgré-ki, conj. Bien que, quoique, encore que. — Mâgré-M j’so pti , ji n’a nin sogn di vo : bien que je sois.petit, je n’ai pas peur de vous. — Mâgré-hi get’ie mèhmtin : malgré qu’il en ait, quoiqu’il soit mécontent [1].

Mâgriech, s. Mauvaise humeur, dépit, déplaisir. — Li mâgriech di m’mam mi mett li tiess avâ lé kwâr : la mauvaise humeur de maman me trouble.

Magriett, s. Marguerite. Voy. Margaritt.

Mâgrieû, eûss, adj. Maupiteux, qui se plaint, se lamente ; malheureux. — Polioi ess-t -i todi simâgrienpo dè rin’ì Pourquoi est-il toujours si maupiteux pour des billevesées ?—Ell ess-t-aplìntt, ell è tro mâgrieûss : elle est à plaindre, elle est trop maupiteuse.

Mâgrignan, antt , s. et adj. Grogneur, mécontent, de mauvaise humeur. — Ké vî mâgrignan, i barbote todi ! Quel vieux grognard, il bougonne sans cesse ! — Si mâgrignantt meshenn m’a sèré Vouh al narenn : sa grogneuse de servante m’a fermé la porte au nez.

Mâgriî (s’), v. (Ji m’mâgrèie, no no mâgrian). Se dépiter, se fâcher, s’impatienter, se morfondre, se travailler. — Vo v’mâgriî po dè rin : vous vous dépitez pour des babioles.

Magritt, s. Marguerite, nom de femme. — C’ess-t-inn mal magritt : c’est une méchante femme, une piegrièche.

Mâgulrèie è Mârgulrèie, s. Marguillerie, charge de marguillier. — Rikwèri Vmâgnlréie di s’porocli : briguer la marguillerie de sa paroisse.

Mah è Mahèie, s. Mélange, mixtion, mixte, amalgame, alliage ; incorporation. — Fé n’mah di hoiss è d’cintt pon-avu d-Vancenn : faire un mélange de tan et de cendre pour avoir du fumier. — Mahèie di tote sûr di grin : farrago, mélange de toutes sortes de grains.

  1. Excepté dans cette dernière phrase, malgré que est un barbarisme.