Page:Henri IV - Lettres Missives - Tome7.djvu/451

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
434 I
LETTRES MISSIVES
.

[1607.]-XLI = *=. Cop. — Archives de M. le marquis de la Grange. [AU GRAND MAITRE DE MALTE.] v _Mon Cousin, Je vous ay cy-devant escript en faveur du s' Jacques . -7, . Papafana, gentilhomme padouan, que vous aves pris pour vostre page, aflin de luy permettre de recevoir l’habit à Venise ou Padoue avec le privilege de’l’ancienneté, sans aller à Malte-; et parce que le pl dict Papafana m’est recommandé par ses parens, que je desire grati— . fier, 'e vous a bien voulu rier ar ceste-c de lu accorder ceste J Y P P [Y Y grace,, et de croire que le tiendray à plaisir tres agreable. Je prie,. Dieu, mon Cousin, qu’il vous ayt en sa saincte et digne garde. _ ‘ P HENRY. A [1607.] — XLII". Cop. ~— Archives de M. ie marquis de la Grange. . V [AU GRAND MAITRE DE MALTE.] Mon Cousin, Comme il faut favoriser le desir des jeunes gentils- , hommes qui sont, de leur propre inclination, portez à la vertu, je . Y vous escris ceste lettre d’autant plus volontiers que c’est en faveur du s' dom Silvio Gonzaga, fils naturel de mon cousin le duc de Mantoue, qui ne tesmoigne à l’aage où il est maintenant que une grande incli- nation au service de vostre ordre, avec une esperance d’en pouvoir quelque jour bien meriter. C’est pourquoy, oultre fasseurance 'que I l’on en peut prendre, mesmes à cause de son extraction, je vous ay bien voulu prier par ceste lettre de le vouloir recepvoir pour l’amour [ de moy en l’une des langues de France, suivant les lettres de natu- ralité, l’adveu etpermission que je luy en ay faict expedier ; et je ne tiendray pas ceste grace à peu d'estime pour m’en revancher aux occasions qui se presenteront tant pour vostre particulier que pour ‘ le bien et advantage de vostre ordre, ainsy que vous cognoistrés par