Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Poésie, tome X.djvu/262

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.



X


Un hymne harmonieux sort des feuilles du tremble ;
Les voyageurs craintifs, qui vont la nuit ensemble,
Haussent la voix dans l’ombre où l’on doit se hâter.
Laissez tout ce qui tremble
Chanter.

Les marins fatigués sommeillent sur le gouffre.
La mer bleue où Vésuve épand ses flots de soufre
Se tait dès qu’il s’éteint, et cesse de gémir.
Laissez tout ce qui souffre
Dormir.

Quand la vie est mauvaise on la rêve meilleure.
Les yeux en pleurs au ciel se lèvent à toute heure ;
L’espoir vers Dieu se tourne et Dieu l’entend crier.
Laissez tout ce qui pleure
Prier.

C’est pour renaître ailleurs qu’ici-bas on succombe.
Tout ce qui tourbillonne appartient à la tombe.
Il faut dans le grand tout tôt ou tard s’absorber.
Laissez tout ce qui tombe
Tomber !


18 janvier 1843.