GUBETTA.
Ce sont dc fiers étourdis ’d’avoir quitté Venise et d’étre venus a Ferrare. ll est vrai qu’ils he pouvaient guére faire autrement, étant désignés par l le sénat pour faire partie de l’ambassade qui est arrivée l’autre semaine.
DONA LUCREZIA.
Oh ! il me hait et me méprise maintenant, et c’est leur faute. — Ah! Gubetta, je me vengerai d’eux.
GUBETTA.
A la bonne heure, voila parler. Vos fantaisies de miséricorde vous ont quittée , Dieu soit louél Je suis bien plus a mon aise avec votre altesse quand elle est naturelle comme la voila. Je m’y retrouve au moins. Voyez-vous, madame, un lac, c’est le contraire d’une ile; une tour, c’est le contraire d’un puits; un aqueduc, c’est le contraire d’un pont; et moi, j’ai l’h0nneur d’étre le contraire d’un personnage vertueux.
DONA LUCREZIA.
Gennaro est avec eux. Prends garde qu’il ne lui arrive rien.