Page:Hugo - Le Roi s amuse.djvu/414

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

JEPPO.

Bah ! continuez , monsieur de Bclvcrana,-

VOIX au dehors, qui se rapprochent de plus en plus.

Oculos habent, et non videbunt. Nares habent, et non odorabunt. Aures habent, et non audient.

Tous rient de plus en plus fort.

JEPPO.

Sont-ils braillards, ces moines !

MAFFIO.

Regarde donc, Gennaro. Les lampes s'éteignent ici. Nous voici tout à l'heure dans l'obscurité.

Los lampes palissent en effet, comme n'ayant plus d’huile.

VOIX au dehors, plus près.

Manus habent, et non palpabunt, pedes habent et non ambulabunt, nan clamabunt in gutlure suo.

GENNARO.

Il me semble que les voix se rapprochent.