Page:Ibn Battuta - Voyages - Traduction Sanguinetti - Volume 4.djvu/52

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
42
VOYAGES

[texte arabe]

’Izz eddîn Azzobeïry ; 2o le savant légiste Wédjîh eddîn Albiâny, originaire de la ville de Biânah, dont nous avons parlé ci-dessus ; 3o le jurisconsulte et kâdhi nommé Kâdhi Khâssah ; et, enfin, 4o l’imâm Chams eddîn. Le lieutenant d’A’zham Mélic, pour ce qui concerne les affaires du trésor, est appelé Kamar eddîn, et son lieutenant, pour les choses qui regardent l’armée, Sé’âdah Attilinguy, un des principaux héros, devant qui les troupes passent en revue. A’zham Mélic ne se montre que le vendredi, et rarement les autres jours.

De Tchandîry nous nous rendîmes à la ville de Zhihâr (Dhâr), qui est la capitale du Malwa, le plus grand district de ces régions. Les grains y abondent, surtout le froment. De cette ville, on exporte à Dihly des feuilles de bétel. Il y a entre les deux places vingt-quatre jours de distance. Sur le chemin qui les sépare se trouvent des colonnes sur lesquelles est gravé le nombre de milles qu’il y a entre deux colonnes. Quand le voyageur désire savoir combien de che-