Page:L’Alcoran (traduction de Du Ryer).djvu/181

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
  DE MAHOMET. 173

puy en Dieu, cognoiſtra qu’il eſt plus puiſſant que les ennemis, & qu’il eſt tres-prudent en ce qu’il fait ; Tu as veu les Anges qui ont fait mourir les infidelles, ils les ont battus par devant & par derriere, & leur ont dit, gouſtez les tourmens du feu que vous avez merité, Dieu ne fait point d’injuſtice à ſes creatures. Les gens de Pharaon eſtoient infidelles, & ceux qui les ont precedez ont meſprisé les miracles & les commandemens de Dieu, mais il les a rigoureuſement chaſtiez, il eſt tout-Puiſſant, & tres-rude en ſes chaſtimens, il n’exterminera pas ceux qui alterent les graces qu’il a données au peuple, juſques à ce qu’ils ayent altere la grace qu’il leur a donnée à eux-meſmes. Les gens de Pharaon eſtoient infidelles ; Ceux qui les ont precedé ont deſobey aux commandemens de ton Seigneur, mais nous les avons exterminez à cauſe de leur peché[1], nous les avons ſubmergez, parce qu’ils eſtoient injuſtes, Les impies ſont ſemblables aux animaux, ils ne croiront jamais en Dieu. Ceux qui ont promis (de ne point donner de ſecours aux infidelles) & ont contrevenu à leur promeſſe, n’ont pas eu la crainte de Dieu, ſi tu les rencontre en voyage, ſepare toy d’eux, leur punition les ſuit de prés, peut-eſtre qu’ils y penſeront. Si vous avez peur que quelqu’un vous trahiſſe & vous manque de parole, ne recevez point de promeſſe de luy, & ne luy promettez rien, Dieu n’ayme pas les traiſtre : Ne croyés pas que les infidelles évitent la punition de Dieu, re-

  1. Voy kitab el tenoir.