Page:La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu/1

La bibliothèque libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Cette page n’a pas encore été corrigée

Transcription page 1r : MéthodeFeuillet seul • Notes critiques


IC  arleſ lireiſ noſtre empe[ magneſ]
Set anz tuz pleinſ ad [eſtet en eſpaigne]
T reſquen la mer cquiſt la tere altaigne.
N i ad caſtel ki deuant lui [remaigne.]
5M ur ne citet ni eſt remeſ a [fraindre].
F orſ ſarraguce ki eſt en une [muntai]gne.
L i reiſ marſilie la tient ki deu nen aimet.
M ahumet ſert ⁊ apollin recleimet
N eſ poet guarder q̃ malſ ne li ateignet. aoi.
10IIL  i reiſ marſilie eſteit en ſarraguce.
A lez en ÷ en un uerger ſuz lumbre
S ur un prun de marbre bloi ſe culchet
E nuirun lui pluſ de uint milie humeſ.
I l en apelet ⁊ ſeſ dux ⁊ ſeſ cunteſ
15O ez ſeignurſ quel pecchet nuſ encubret
L i epeſ carleſ de france dulce
E n ceſt paiſ noſ ÷ uenuz cunfundre.
J o nen ai oſt q̃ bataille li dunne
N e nai tel gent ki la ſue derupet.
20Cunſeilez mei cume mi ſauie hume
S i me guariſez ⁊ de mort et de hunte.
N i ad paien ki un ſul mot reſpundet
F orſ blancandrinſ de caſtel de ualfunde.
IIIB  lancandrinſ fut deſ pluſ ſaiueſ paienſ
25D e uaſſelage fut aſez cheualer
Ꝓ zdom i out pur ſun ſeignur aider
E diſt al rei or[e] ne uuſ eſmaiez
M andez carlun al orguilluſ ⁊ al fier

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Lire
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils