Page:La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu/19

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée


Transcription page 10r : MéthodeFeuillet seul

Ço dist li reis : « E vos l’i ameneiz. »
E Guenes (l’)ad pris par la main destre ad deiz,
510Enz el verger l’en meinet josqu’al rei.
La purparolent la traïson seinz dreit. AOI.
« XXXIXB  el sire Guenes, » ço li ad dit Marsilie,
« Jo vos ai fait alques de legerie,
Quant por ferir vus demustrai grant ire.
515Guaz vos en dreit par cez pels sabelines ;
Melz en valt l’or que ne funt cinc cenz livres :
Einz demain noit en iert bele l’amendise. »
Guenes respunt : « Jo nel desotrei mie.
Deus se lui plaist, a bien le vos mercie ! » AOI.
520XLÇ  o dist Marsilies : « Guenes par veir sacez,
En talant ai que mult vos voeill amer,
De Carlemagne vos voeill oïr parler.
Il est mult vielz, si ad sun tens uset ;
Men escient dous cenz anz ad passet.
525Par tantes teres ad sun cors demened,
Tanz [colps] ad pris sur sun escut bucler,
Tanz riches reis cunduit a mendisted :
Quant ert il mais recreanz d’osteier ? »
Guenes respunt : « Carles n’est mie tels.
530N’est hom kil veit e conuistre le set
Que ço ne diet que l’emperere est ber.
Tant nel vos sai ne preiser ne loer
Que plus n’i ad d’onur e de bontet.
Sa grant valor, kil purreit acunter ?
535De tel barnage l’ad Deus enluminet,
Meilz voelt murir que guerpir sun barnet. »