Page:La Vallée-Poussin - Les Conciles bouddhiques.djvu/17

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
221
9
LES CONCILES BOUDDHIQUES.

Voici les données les plus importantes :

Cullavagga : 1. ne pas s’être informé des petits préceptes, 2. avoir marché sur la robe de saison de pluie du Bouddha en voulant la coudre (vassikasāṭika = varṣāçāṭī, M. Vyut. § 261. 92), 3. avoir d’abord admis les femmes à vénérer le corps du Maître de telle sorte que le corps fut souillé de leurs pleurs[1], 4. ne pas avoir prié le Maître de prolonger sa vie, 5. avoir fait admettre les femmes dans l’Ordre.

Mahāçāsakas : 1. petits préceptes, 2. avoir marché sur la robe du Maître en voulant la coudre, 3. admission des femmes dans l’Ordre, 4. prolongation de la vie du Bouddha, 5. n’avoir pas donné à boire au Bouddha malgré sa demande trois fois répétée, 6. avoir d’abord admis les femmes à vénérer les restes du Maître[2].

Dharmaguptas[3]  : 1. admission des femmes, 2. « Buddha asked Ānanda three times to serve him as one who offers things (?) to Buddha, but he declined him »[4], 3. avoir marché sur la robe en voulant la coudre, 4. prolongation de la vie du Bouddha, 5. avoir refusé à boire au Bouddha, 6. petits préceptes, 7. avoir montré le corps doré de Bouddha à une multitude de femmes[5], leur permettant de le souiller par leurs larmes.

Mahasāṁghikas : 1. admission des femmes dans l’Ordre, 2. prolongation de la vie, 3. avoir marché sur la robe en la cousant, 4. avoir refusé à boire au Bouddha……, 5. petits préceptes, 6. « Ānanda exposed the secret parts of Buddha in the presence of women, thinking that the act would tend to a cessation of their passion ; but how could he know this when he had not yet attained to the stage of Arhatship ? », 7. avoir montré le corps doré du Bouddha……

D’après le Mahāvastu, III. 48, Ānanda avait autorisé ses disci-

  1. Variante dans « une biographie pâlie récente du Bouddha », ap. Minayeff, p. 33, note.
  2. Sans mention des pleurs qui auraient souillé ce corps.
  3. L’ordre dans Beal est très différent.
  4. Ce point doit être distingué du no 5 des Mahīçāsakas qui est répété ci-dessous. — D’après Beal, il faut comprendre : trois fois le Bouddha demanda à Ānanda de le suivre et trois fois celui-ci refusa.
  5. D’après Beal, il ne s’agit que d’une femme.