Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1498

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

12. Il est tel homme énervé ayant besoin de se fortifier, manquant encore plus de force et abondant en pauvreté ;

13. Et l’œil de Dieu l’a regardé en bien, et il l’a relevé de son humiliation, et il a élevé sa tête ; et beaucoup s’en sont étonnés, et ont honoré Dieu.[1]

14. Les biens et les maux, la vie et la mort, la pauvreté et les richesses viennent de Dieu.[2]

15. La sagesse, et la discipline, et la science de la loi sont en Dieu. L’amour et les voies des bons sont en lui.[3]

16. L’erreur et les ténèbres ont été créées avec les pécheurs ; mais ceux qui exultent dans les choses mauvaises vieillissent dans le mal.[4]

17. Le don de Dieu demeure ferme dans les justes, et son progrès aura des succès pour l’éternité.

18. Il est tel qui s’enrichit en agissant avec parcimonie, et toute la part de sa récompense est

19. En ce qu’il dit : J’ai trouvé le repos pour moi ; et maintenant je mangerai de mes biens tout seul ;[5]

20. Et il ne sait pas que le temps passera, et que la mort s’approche, et qu’il laisse tout à d’autres, et qu’il mourra.

21. Tiens-toi ferme dans ton alliance avec Dieu, et entretiens-toi avec elle, et vieillis dans l’accomplissement des commandements.

22. Ne t’arrête pas dans les œuvres des pécheurs ; confie-toi en Dieu et demeure à ta place.

23. Car il est facile aux yeux de Dieu d’enrichir tout d’un coup le pauvre.[6]

24. La bénédiction de Dieu se hâte pour la récompense du juste ; et en un instant rapide il fait fructifier ses progrès.

25. Ne dis pas : De quoi ai-je besoin, et quels biens m’arriveront désormais ?

26. Ne dis pas : Je me suffis à moi-même ; et quel mal désormais m’adviendra-t-il ?

27. Au jour des biens ne perds pas le souvenir des maux, et au jour des maux ne perds pas le souvenir des biens ;[7]

28. Parce qu’il est facile devant Dieu, au jour de la mort, de rendre à chacun selon ses voies.

29. Le mal d’un moment fait oublier de grands plaisirs ; et à la fin de l’homme la révélation de ses œuvres.

30. Avant sa mort, ne loue aucun homme ; parce que dans ses enfants on connaît un homme.

31. N’introduis pas tout homme dans ta maison, car nombreux sont les pièges du trompeur.

32. Car comme l’estomac de ceux qui sentent mauvais jette une odeur fétide, et comme la perdrix est conduite dans une cage, et le chevreuil dans un lacs : ainsi aussi est le cœur des superbes, et ainsi celui qui examinant voit la chute de son prochain.[8]

  1. Sir. 11,13 : Voir Job, 42, 10. ― En bien (in bono) ; c’est-à-dire favorablement.
  2. Sir. 11,14 : Voir Job, 1, 21 ; 2, 10.
  3. Sir. 11,15 : Sont en Dieu ; comme dans leur source.
  4. Sir. 11,16 : Ont été créées avec les pécheurs ; c’est-à-dire sont une suite du péché originel et des facultés naturellement limitées de l’homme.
  5. Sir. 11,19 : Voir Luc, 12, 19.
  6. Sir. 11,23 : D’enrichir (honestare). Voir Sagesse, 7, 11.
  7. Sir. 11,27 : Voir Ecclésiastique, 18, 25.
  8. Sir. 11,32 : Le sens de ce verset est que les hommes au cœur superbe ne produisent au dehors rien que de mauvais, et qu’ils attirent les hommes dans la perdition, comme les appeaux appellent et attirent les autres oiseaux. ― Le chasseur se sert d’une perdrix captive pour attirer d’autres perdrix et les prendre.