Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1807

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Juda ont fait, en me provoquant au courroux, eux et leurs rois, leurs princes, et leurs prêtres, et leurs prophètes, les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem.[1]

33. Et ils ont tourné vers moi le dos et non la face, lorsque je les enseignais au point du jour, et que je les instruisais, et qu’ils ne voulaient pas écouter et recevoir l’instruction.[2]

34. Et ils ont mis leurs idoles dans la maison dans laquelle a été invoqué mon nom. afin de la souiller.[3]

35. Et ils ont bâti les hauts lieux de Baal qui sont dans la vallée du fils d’Ennom, afin de consacrer leurs fils et leurs filles à Moloch ; ce que je ne leur ai pas commandé ; et il n’est pas monté jusqu’à mon cœur qu’ils feraient cette abomination, et qu’ils entraîneraient Juda dans le péché.[4]

36. Et maintenant, à cause de cela, voici ce que dit le Seigneur, Dieu d’Israël, à cette cité dont vous dites, vous, qu’elle sera livrée aux mains du roi de Babylone, par le glaive, par la famine et par la peste :

37. Voilà que moi, je les rassemblerai de toutes les terres dans lesquelles je les ai jetés dans ma fureur, et dans ma colère et dans ma grande indignation, et je les ramènerai en ce lieu, et je les y ferai habiter en assurance.

38. Et ils seront mon peuple, et moi je serai leur Dieu.

39. Et je leur donnerai un seul cœur et une seule voie, afin qu’ils me craignent tous les jours de leur vie, et que bien leur soit à eux et à leurs fils après eux.

40. Et je ferai avec eux une alliance éternelle, et je ne cesserai point de leur faire du bien ; et je mettrai ma crainte dans leur cœur, afin qu’ils ne se retirent pas de moi.

41. Et je me réjouirai en eux, lorsque je leur aurai fait du bien ; et je les rétablirai en cette terre dans la vérité, de tout mon cœur, et de toute mon âme.[5]

42. Car voici ce que dit le Seigneur : Comme j’ai amené sur ce peuple tous ces grands maux, ainsi j’amènerai sur eux tous les biens que je leur promets.

43. Elles champs auront encore des possesseurs dans cette terre de laquelle vous dites, vous, qu’elle est déserte, parce qu’il n’y est pas demeure d’homme ni de bête, et qu’elle a été livrée aux mains des Chaldéens.

44. Les champs seront achetés avec de l’argent, et ils seront inscrits sur la feuille, et un sceau y sera gravé, des témoins seront invoqués, dans la terre de Benjamin et aux environs de Jérusalem ; dans les cités de Juda, dans les cités des montagnes, dans les cités de la plaine, et dans les cités

  1. Jr. 32,32 : Les hommes de Juda ; est synonyme d’habitants de Juda.
  2. Jr. 32,33 : Au point du jour ; hébraïsme, pour : avec un grand empressement.
  3. Jr. 32,34 : Voir 4 Rois, 21, 4. ― Dans laquelle, etc. ; ou laquelle a été appelée de mon nom. Voir Jérémie, 7, 10.
  4. Jr. 32,35 : Il n’est pas monté, etc. Voir Jérémie, 3, 16 ; Isaïe, 30, 33.
  5. Jr. 32,41 : Dans la vérité ; selon l’hébreu, d’une manière ferme, stable.