Page:Labiche, Delacour, Choler - Les Chemins de fer, 1867.djvu/131

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

LE CHEF DE GARE, indiquant une pancarte.

Voyez le règlement.

GINGINET.

C’est bien malin ! le règlement, c’est vous qui le faites, le règlement. (Il paye le Chef de gare.)

JENNY, en anglais.

I want some tea.  Je veux du thé.

GINGINET, à Jenny.

Tu as retrouvé les billets ?[1]

LUCIEN.

Non, mademoiselle voudrait prendre le thé.

GINGINET.

Ah ! elle est insupportable ! Dès qu’elle ouvre l’œil, c’est pour demander du thé ! Colombe !

COLOMBE, venant près de Ginginet.

Monsieur !…

GINGINET.

Tu vas aller à l’hôtel en face et tu nous commanderas un fort fricandeau à l’oseille et un bondon pas trop fait.

COLOMBE.

Oui, monsieur.

LUCIEN.

Et le thé ?

GINGINET, à Colombe.

Tu diras aussi qu’on lui prépare sa tisane, et tu enverras quelqu’un à la maison… (se reprenant) au château, chercher la voiture.

LE CHEF DE GARE.

En attendant, si ces dames veulent passer dans le salon d’attente… pour se sécher… je vais faire allumer du feu.

CLÉMENCE.

Volontiers !

LUCIEN.

Moi, je vais m’occuper de nos bagages.

LE CHEF DE GARE, à Lucien.

La salle des bagages est ici. (Il indique la porte à gau-

  1. Le Chef, Clémence, Ginginet, Jenny, Lucien, Colombe (au fond, à gauche).