Page:Lanson - Manuel bibliographique de la littérature française moderne, t4, 1925.djvu/74

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
964
LA FRANCE ET L’ÉTRANGER



Swedenborg.


[Cf. nos 8251-8251bis.]


13102. Exposition sommaire de la doctrine de la nouvelle église, trad. du latin de Chastanier, an V (1797).

13103. La vraie religion chrétienne, trad. du latin par Parraud, tome I, 1802 ; — par J.-P. Moet, 1819, 2 v. in-8.

13104. Œuvres, trad. par J.-P. Moet, 1819-1824, 12 v. in-8.

13105. Dialogues sur la nature, le but et l’évidence des écrits théologiques d’Emmanuel Swedenborg, trad. de l’anglais, 1790. [S].


9. Orient.


13106. Contes Turcs, extraits du roman intitulé les Quarante vizirs par M. Belletête, 1812, in-4.


Locman.


13107. Fables, accompagnées d’une traduction française, Le Caire, an VIII (1800), in-4.


Michel Sabbagh.


13108. La Colombe messagère, trad. de l’arabe par Silvestre de Sacy, 1805, in-8.


Divers.


13109. Chrestomathie arabe, avec une trad. française par Silvestre de Sacy, 1806, 3 v. in-8 ; 2e éd. 1826-1827.

13110. Relation de l’Égypte par Abd-Allatif, médecin arabe du xiie siècle, trad. par Silvestre de Sacy, 1810, in-4.

13111. Les voyages de Sind-Bad le marin et les ruses des femmes, contes arabes, trad. par L. Langlès, 1814, in-18.


Mohammed ben Mohammed Kazwini.


13112. Extrait du Livre des Merveilles de la Nature, trad. par Chézy, 1805.