Page:Larchey - Dictionnaire historique d’argot - 9e édition.djvu/428

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

got de voleurs. (Id.) — Ce doit être une ironie quand on se reporte au sens argotique d’amadouer. Au figuré, beaucoup de nouveaux mariés se griment en effet pour tromper.

AMADOUER : Se grimer pour tromper. (Delvau.) — L’amadou était employé jadis pour jaunir la face des gueux et mieux apitoyer le passant.

AMBASSADEUR : Cordonnier. (A. Pierre.) — Souteneur. (Delvau.)

AMBES : Jambes (Id.). — Vieux mot d’argot qui a fait le verbe amber. C’est jambes avec suppression d’initiales, et non une forme moderne du latin ambo, comme on l’a dit. On disait jadis gambe, et les voleurs n’ont jamais appelé le latin à leur aide pour fabriquer des mots nouveaux.

AMBULANTE : Raccrocheuse. — Elle est ambulante par métier. — « Les ambulantes sont là qui ne demandent pas mieux. » (Le Sublime.)

AMÉRICAIN : Même sens que tramway.

AMI : Voleur émérite, d’après Balzac. (Rigaud.)

AMINCHE, AMINCHEMAR, AMINCHEMINCE : Ami. Allongements de finales. — AMINCHE D’AFF : Complice. Argot de voleur. (Id.) — Ce dernier terme veut dire mot à mot : ami d’affaire (vol).

AMOCHER : Donner des taloches. (Id.)

AMPHI : Amphithéâtre. — Abrév. usitée dans les collèges et les écoles spéciales.

AMUNCHE : Ami. (Delvau.) — Changement de finale.

ANASTASIE : Censure des journaux. (Rigaud.)

ANDERLIQUE : Tonneau de vidange. V. Bonbonnière.

ANGE GARDIEN : Homme reconduisant les ivrognes à domicile. Ce métier se trouve détaillé dans le Paris anecdote de Privat d’Anglemont.

ANGLAISE (danser à l’) : Métier que font beaucoup de femmes, les soirs de bal à l’Opéra. Au lieu d’aller à l’Opéra, elles se rendent chez un restaurateur et y attendent une pratique qui fait rarement défaut. (Type dépeint par H. de Rochefort dans les Français de la Décadence.)

ANGLAISE (pisser à l’) : S’éloigner sous prétexte d’un besoin et ne pas revenir. — « Elle avait demandé à son vieux trois sous pour un petit besoin et le vieux l’attendait encore. Dans les meilleures compagnies, cela s’appelle pisser à l’anglaise. » (Zola.)

ANGLAISES : Cabinet d’aisances, monté à l’anglaise.

* ANGOULÈME : Jeu de mots sur la bouche et la ville.

ANISETTE DE BARBILLON : Eau claire. « Un bon zig ne se donnera pas de collége avec cette anisette de barbillon là ! » (De Goncourt.)

ANQUILLEUSE : V. Enquilleuse.