Page:Le Tour du monde - 10.djvu/431

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.



Voyage en Espagne, par MM. Gustave Doré et Ch. Davillier. (1862. — Texte et dessins inédits.)
 
D’Alcoy à Orihuela. — La fête de saint Georges à Alcoy ; un combat entre les chrétiens et les Mores. — Jativa. — Almanza. — Albacete : Navajas, cuchillos et puñales. — D’Albacete à Alicante. — Le marquis de Villena. — Une noce à la posada. — Elche et sa forêt de palmiers. — Les dattes et les palmes. 
 1
D’Orihuela à Grenade. — Orihuela et sa huerta. — Murcie. — La fête du Corpus Domini. — La Cruz de Caravaca. — Carthagène. — Totana. — Les gitanos. — Lorca ; le pantano de Puentes. — Velez-Rubio. — Cullar de Baza ; une population troglodyte. — Baza. — Guadiz. — Diezma ; la toilette d’une gitana. — Arrivée à Grenade. 
 17


Relation de voyage de Shang-haï à Moscou, par Pékin, la Mongolie et la Russie asiatique, rédigée d’après les notes de M. de Bourboulon, ministre de France en Chine, et de Mme de Bourboulon, par M. A. Poussielgue. (1859-1862. — Texte et dessins inédits.)
 
Promenade dans Pékin. — La ville Tartare. — Promenade dans l’intérieur de Pékin. — Ancien Observatoire des jésuites. — Le Temple des lettrés. — Celui de Confucius. — Couvent de lamas. — La montagne du Charbon. — La mer des Roseaux. — Le Pei-tha-sse, etc. — La bonzerie de la Ville Jaune. — La pagode impériale. — L’écurie des éléphants. — Établissements des missions catholiques, anglicanes et grecques. — La Cathédrale. — Attelage de deux cents chevaux. — Le carrefour des exécutions. — Horrible spectacle. — La rue des libraires. — La musique d’un enterrement. — Passage du bric-à-brac. — La grande Avenue du Centre. — Ouvriers ambulants. — Orateurs populaires. — Diseur de bonne aventure. — Temple du Ciel. 
 33
Récit de M. Trèves (suite). — Le temple d’Agriculture. — Une ronde de nuit. — Les environs de Pékin. — Le cimetière français. — La route qui conduit aux Palais d’été. 
 49
Le gouvernement. — Autorité de l’empereur. — Le corps des lettrés. — Division des grades et boutons des mandarins. — L’office des censeurs. — Le conseil des ministres. — La cour de cassation. — Les six cours souveraines ou ministères. — Administration supérieure et gouvernement des provinces. 
 53
La religion. — Indifférence religieuse des Chinois. — Musulmans, chrétiens et juifs. — Religion de Lao-tse. — Idoles du temple de Fâ-quâ. — Abjection où vivent les prêtres. — Doctrine de Confucius. — Le bouddhisme. — Réforme de Tsong-Kaba. — Lamas et bonzes. — Mme de Bourboulon dans le temple des Mille-Lamas. — Visite à la bonzerie de Ho-kien. — Magnifiques jardins. — Martyrs volontaires. — Moulins à prières. — Singulière mode de sépulture. — Repas de la communauté. 
 55
La justice et la police. — Administration judiciaire. — Tribunaux des préfets. — Le droit d’appel. — Le Code pénal. — Le livre de médecine légale. — Application de la pénalité. — Supplices. 
 62
Scènes du prétoire de justice à Tien-tsin. — La bastonnade. — Voleur condamné au supplice de la cangue, nourri par sa femme. — Les juges, le bourreau et les officiers de justice. — La police de Pékin. — Les mendiants. — La maison au plumes de poule. — Les incendies. — Pompes et pompiers, etc. — Organisation patriarcale de la famille. — Respect pour les vieillards. — Le culte des ancêtres. — La fête des morts. — Rigueur du deuil impérial. — Passion des Chinois pour les cercueils. — Cérémonie des funérailles. — Les cimetières. — Condition servile des femmes. — La polygamie. — Les veuves ne doivent pas se remarier. — Les fiançailles. — Fête du mariage. — La dame, — la jeune fille, — les petits pieds. — Ornements et objets de toilette, etc. 
 65
Vie et mœurs. — Intérieur des maisons chinoises du haut rang. — Paresse des Chinois. — Où elle les mène. — Le jeu. — L’ivrognerie. — L’opium. — Maison de thé. — Restaurants. — Visites. — Invitations. — Un dîner chez un haut fonctionnaire. 
 81