Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, I.djvu/506

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
470
LES MILLE ET UNE NUITS,

cours, sembloit hésiter sur ce qu’elle devoit dire. De quoi les Calenders s’apercevant, la supplièrent d’avoir pour les trois marchands de Moussoul la même bonté qu’elle avoit eue pour eux. « Hé bien, leur dit-elle, j’y consens. Je veux que vous m’ayez tous la même obligation. Je vous fais grâce ; mais c’est à condition que vous sortirez tous de ce logis présentement, et que vous vous retirerez où il vous plaira. » Zobéïde ayant donné cet ordre d’un ton qui marquoit qu’elle vouloit être obéie, le calife, le visir, Mesrour, les trois Calenders et le porteur sortirent sans répliquer ; car la présence des sept esclaves armés les tenoit en respect. Lorsqu’ils furent hors de la maison, et que la porte fut fermée, le calife dit aux Calenders, sans leur faire connoître qui il étoit : « Et vous, Seigneurs, qui êtes étrangers et nouvellement arrivés en cette ville, de quel côté allez-vous présentement qu’il n’est pas jour encore ? » « Seigneur, lui répondirent-ils, c’est là ce