Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, VIII.djvu/176

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
126
LES MILLE ET UNE NUITS,

à la vieille : « Quelle est la femme qu’a épousée ce jeune homme ? » « C’est votre fille, lui répondit-elle. » Giafar alors ayant ordonné qu’on les fit rester, alla trouver Haroun Alraschid, et lui dit : « Ali Tchélébi et la vieille sont là. Mais il me semble que la fille n’a rien fait que de juste. Ce jeune homme étoit marié ; son épouse ne vouloit point se séparer de lui, le gardoit auprès d’elle, et il s’est laissé baiser la joue par une autre femme. Cela devoit nécessairement déplaire à une personne jalouse, et méritoit d’être puni ; car les femmes ont des droits sur leurs maris. »

« Quelle est enfin cette femme, dit le calife ? » « Hélas, Seigneur, répondit Giafar, c’est ma fille ! Tout cela s’est fait à mon insu. » « Mais, reprit Haroun, puisque le cadi Gelaleddin a dressé le contrat, le mariage est bon. Ali est son époux, et il dépend de lui, ou de la faire punir de mort, ou de lui pardonner. »

Aussitôt le calife fit venir Ali Tché-