Page:Luzel - Gwerziou Breiz-Izel vol 2 1874.djvu/184

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 169 —


Le petit page du Seigneur ne revient pas à la maison :
Jacquette du Penhoat s’est remariée.

IV

— Quand j’étais à Keridon, sur mon cheval, revenant,
Voilà que j’entendis une voix qui était délibérée ;

Voilà que j’entendis une voix qui était délibérée,
Avec nombre de sonneurs, à la table des noces…

— Ouvrez-moi votre porte, fille deux fois mariée,
Je viens vous apporter ce que vous m’aviez demandé ;

Je viens vous apporter ce que vous m’aviez demandé,
Une quenouille de jonc d’Espagne et une épée dorée.

— Oh ! moi je suis ici aux côtés de mon mari.
Si je faisais trop de bruit, je serais peut-être gourmandée.

— Ouvrez-moi votre porte, fille deux fois mariée,
Car mes deux mains sont engourdies sous le temps ;

Car mes deux mains sont engourdies sous le temps,
En tenant la bride de mon cheval et mon épée dorée.

— Je vais ouvrir la porte, dussé-je être tuée,
Puisque vous êtes mon premier mari.

Dès qu’elle eut ouvert la porte, elle sauta à son cou,
Et mourut entre ses bras, sur la place !

Il avait avec lui un valet qui s’appelait Pierre :
— Mon valet, obéis-moi, prends mon épée, et fais en de moi !

Voilà mon argent et mon accoutrement,
Retourne à la maison, et dis à mes parents que je serai mort au régiment.

— Je n’ai pas le cœur, mon bon maître, de vous tuer,
Je n’en ai pas le cœur, parce que je suis votre serviteur.

Et il n’avait pas fini de parler,
Que le petit page mourut sur la place !

Voilà un jeune veuf, la première nuit de ses noces ![1][2]


Chanté par Marguerite Philippe,
de Pluzunet — Côtes-du-Nord.


  1. Rapprocher cette pièce de celle du Barzaz-Breiz, page 163, sixième édition.
  2. Dans le premier volume (pages 267 — 271), j’ai déjà donné deux versions de ce chant, mais beaucoup moins complètes. Cette dernière leçon a été recueillie depuis la publication de ce 1er volume, et voilà pourquoi elle ne se trouve pas à la place et au rang qu’elle devrait occuper dans l’ordre de classification que j’ai généralement suivi, selon la nature, les analogies et la date probable ou certaine des pièces. — La même observation est applicable à plus d’une autre pièce du présent volume.