Page:Machaut - Œuvres, éd. Hœpffner, I.djvu/19

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
INTRODUCTION XI


II

NOTICE BIOGRAPHIQUE SUR GUILLAUME DE MACHAUT

Guillaume de Machaut, qu′Eustache Deschamps nomme parmi les grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes. Les documents latins l′appellent de Mascaudio, de Machaudio ou de Machaudo. Par là, il se distingue de plusieurs homonymes contemporains avec lesquels on l′a longtemps confondu. Ceux-ci se nomment de Machello ou de Macholio, du village de Machault en Brie (dép. de Seine-et-Marne) ; ce serait en français Macheau ou Machiau[1], tandis que le nom du poète était bien de Machaut (orthographié Machault au xve siècle), comme l′attestent des vers où il rime avec chaut (= calet, Jug. dou Roy de Nav., 573-74, 1499-1500) et les anagrammes de ses poèmes[2]. Il faut écarter, par conséquent, certain Guillelmus de Ma-

  1. Cette forme Machiau existe en effet dans un document de l′année 1310, relevé par M. Antoine Thomas, qui, après Gaston Paris (Revue crit., IV, 216), a nettement séparé le nom du poète de celui de ses homonymes (Romania, X, 327, note 4). Le raisonnement de G. Paris, en tant qu′il s′appuie sur la prononciation du t final dans Machaut, n′est pas absolument décisif, car l′un des meilleurs manuscrits, écrit encore du vivant de Guillaume et sans doute même revu par lui, donne toujours Machau, sauf à la rime. Le t ne se faisait donc plus entendre que devant une voyelle ou à la pause.
  2. Voy. Zeitschr. für roman. Phil., XXX (1906), 404 ss.