Page:Marie de France - Poésies, éd. Roquefort, II, 1820.djvu/27

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
xv
NOTICE.

sept fables et l’épilogue[1] ; le n° 7615[2], le prologue, quatre-vingt-huit fables et l’épilogue. On trouve dans le n° 7989[3], qui provient du fonds de Baluze, le prologue et cent trois fables[4] ; le n° M. 17 contient le prologue et cinquante-huit fables[5]. On trouve dans le n° M. 18, le prologue et soixante-quatre fables[6] ; dans le n° E. 6, le prologue, quatre-vingt-douze fables et

  1. Il est à regretter que dans ce manuscrit, il se trouve une feuille d’arrachée ; peut-être même y en a-t-il plusieurs. Cette lacune se trouve justement dans les fables.
  2. Le livre d’Yzopet. Ce titre a été écrit par une main moderne. Je crois devoir prévenir que ce manuscrit a fait partie de la bibliothèque du président Fauchet. Ce savant s’en est servi dans ses ouvrages et a fait un grand nombre d’annotations sur les marges.
  3. Chi commenche li Bestiaires, ce sont les fables de pluseurs Bestes.
  4. Ce manuscrit, d’une fort jolie écriture du XIIIe siècle, du moins pour la production de Marie de France et quelques autres morceaux, renfermé plusieurs pièces fort curieuses qu’on chercheroit vainement ailleurs.
  5. La conclusion a été écrite par une main moderne et la collection est terminée par cette suscription latine : Expliciunt fabulæ Ysopi ; Deo gratias, amen.
  6. Elles forment un total de 2538 vers ; en tête est écrit : Ci commence Esopes, et à la fin : Explicit Esopes.