Page:Marivaux - Œuvres complètes, édition Duviquet, 1825, tome 4.djvu/179

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

APOLLON

Puisque les voilà tous qui se rendent ici, arrêtons un moment pour leur faire voir la honte de leur choix.


SCÈNE XVIII

APOLLON, PLUTUS, ARMIDAS, AMINTE, ARLEQUIN, SPINETTE, UN MUSICIEN

APOLLON

Plutus, vous l’emportez sur Apollon ; mais je ne suis point jaloux de votre triomphe. Il n’est point honteux pour le dieu du mérite d’être au-dessous du dieu des vices dans le cœur des hommes.

PLUTUS

Hé, hé, hé ! que le voilà beau garçon avec son mérite !

ARMIDAS

Que signifie ce que nous venons d’entendre ?

PLUTUS

Cela signifie qu’Ergaste est Apollon, et moi Plutus, qui lui a escroqué sa maîtresse. Ne vous alarmez pas ; je vous laisse les présents que je vous ai faits. Vous vous passerez bien de moi avec cela ; n’est-ce pas ?