Page:Ozanam - Œuvres complètes, 3e éd, tome 2.djvu/430

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


Tempore igitur magnifici et illustrissimi summique pontificis Eugenii Romane presidentis cathedre, et christianorum principum Lotharii quoque magni, Ludovicique boni sceptra regentis, sub anno dominice incarnationis DCCCXVI, Indictione X, Beatissimus Donatus multas tunc temporis per Christi gratiam illustrabat ecçlesias, sicque factum est ut usque ad limina Apostolorum perveniret. Eo igitur in tempore contigit ut Fesulanensis Ecclesia gravia pateretur incommoda, scilicet ob devastationem Normannorum quae prius acciderat, seu etiam quia orbati patris benedictione carebant. Multa vero plebs passa « mestitia (sic), implorabat sanctorum suffra«  gia. »

Jusqu’ici la narration n’a pas d’autres ornements que le luxe des épithètes et le grand nombre des citations bibliques. On y sent l’effort de l’auteur pour maintenir sous la règle de la syntaxe latine sa pensée, qui lui échappe plus d’une fois et qui se laisse entraîner aux constructions de la langue vulgaire. Mais, à mesure qu’il avance dans son récit, qu’il s’échauffe et s’émeut, son style prend des formes nouvelles. C’est encore une prose, mais une prose rimée. Les écrivains classiques n’avaient pas toujours dédaigné ce retour des mêmes sons (homoioteluta) les rhéteurs de la décadence en abusèrent, et les auteurs ecclésiastiques ne se défi-