Page:Péguy - Les Mystères de Jeanne d’Arc, volume 3.djvu/236

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

le mystère

Ce pli d'avertissement, ce pli de mémoire que nous voyons à toutes les lèvres.

��La cinquième, dit Dieu, c'est que par une sorte d'équi- valence.

Par une sorte de balancement ces innocents ont payé pour mon fils.

Pendant qu'ils gisaient sur le pavé des routes, sur le pavé des villes, sur le pavé des bourgs

Dans la poussière et dans la boue, moins considérés que des agneaux et des chevreaux et des cochonneaux.

(Car les agneaux et les chevreaux et les cochonneaux

Sont très considérés par le boucher et par le consom- mateur)

Abandonnés sur les corps de leurs mères

Pendant ce temps-là mon fils fuyait. Il faut le dire.

C'est donc, c'est une sorte de quiproquo. Il faut le dire.

C'est un malentendu.

Voulu, ce qui est grave. Il faut le dire.

Ils furent pris pour lui. Ils furent massacrés pour lui. En son lieu. A sa place.

Non seulement à cause de lui, mais pour lui, comptant pour lui.

Le représentant pour ainsi dire. Étant substitués à lui. Étant comme lui. Presque étant (d'autres) luis.

En représentation, en substitution, en remplacement de lui. Or tout cela e'st grave, dit Dieu, tout cela compte. Ils lurent semblables à mon fils et le remplacèrent.

Exactement quand il ne s'agissait pas moins

328

�� �