Aller au contenu

Page:Paul Joüon - Grammaire de l’hébreu biblique, 2e éd., 1947.djvu/560

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
6*
Paradigme 2. Verbe régulier :
Qal §§ 42-50 Nifal § 51
Parf. Sg. 3 m. קָטַל כָּבֵד קָטֹן נִקְטַל
§ 42 f. קָֽטְלָה כָּֽבְדָה קָֽטְנָה נִקְטְלָה
2 m. קָטַ֫לְתָּ כָּבַ֫דְתָּ קָטֹ֫נְתָּ נִקְטַ֫לְתָּ
f. קָטַלְתְּ etc. קָטֹנְתְּ נִקְטַלְתְּ
1 c. קָטַ֫לְתִּי קָטֹ֫נְתִּי נִקְטַ֫לְתִּי
Pl. 3 c. קָֽטְלוּ קָֽטְנוּ נִקְטְלוּ
2 m. קְטַלְתֶּם קְטָנְתֶּם נִקְטַלְתֶּם
f. קְטַלְתֶּן קְטָנְתֶּן נִקְטַלְתֶּן
1 c. קָטַ֫לְנוּ קָטֹ֫נּוּ נִקְטַ֫לְנוּ
Fut. Sg. 3 m. יִקְטֹל יִכְבַּד יִקְטַן יִקָּטֵל
§ 44 f. תִּקְטֹל תִּכְבַּד etc. תִּקָּטֵל
2 m. תִּקְטֹל תִּכְבַּד תִּקָּטֵל
f. תִּקְטְלִי תִּכְבְּדִי תִּקָּֽטְלִי
1 c. אֶקְטֹל אֶכְבַּד אֶקָּטֵל (אִ)[1]
Pl. 3 m. יִקְטְלוּ יִכְבְּדוּ יִקָּֽטְלוּ
f. תִּקְטֹ֫לְנָה תִּכְבַּ֫דְנָה תִּקָּטַ֫לְנָה
2 m. תִּקְטְלוּ תִּכְבְּדוּ תִּקָּֽטְלוּ
f. תִּקְטֹ֫לְנָה תִּכְבַּ֫דְנָה תִּקָּטַ֫לְנָה
1 c. נִקְטֹל נִכְבַּד נִקָּטֵל
Jussif§ 46
Impér. Sg. m. קְטֹל כְּבַד קְטַן הִקָּטֵל
§ 48 f. קִטְלִי (מָלְכִֿי) כִּבְדִֿי etc. הִקָּֽטְלִי
Sg. m. קִטְלוּ כִּבְדֿוּ הִקָּֽטְלוּ
f. קְטֹ֫לְנָה כְּבַ֫דְנָה הִקָּטַ֫לְנָה
Inf. cst.§ 49 (לִ)קְטֹל (לִ)כְבַּד (לִ)קְטַן (לְ)הִקָּטֵל
Inf. abs.§ 49 קָטוֹל נִקְטֹל, הִקָּטֹל
Part. act.§ 50 קֹטֵל Adj. verb. כָּבֵד Adj. verb. קָטֹן נִקְטָל
Part. pass.§ 50 קָטוּל
  1. Cohort. אִקָּטְלָה