Page:Peletier - Dialogue de l'ortografe e prononciation françoese.djvu/187

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
168

c’ę́t an diuęrs tans. Commɇ quand nous diſons, jɇ croę̀ qu’il ùt : e jɇ voudroę’ qu’il út : Autãt dɇ fùt et fút : dìt e dít : e autrɇs. Außi ſɇra il bon dɇ lɇ męttrɇ ſus la dęrnierɇ ſillabɇ des Vęrbɇs, pour les diſ‍tinguer d’auęc les Nons. Lors dìt Sauuagɇ, Cɇ quɇ vous dittɇs à bien grandɇ apparance : Toutɇffoęs jɇ croę̀ qu’a grand’ peinɇ nous pourrièz vous regler toutɇs telɇs differancɇs, léquelɇs commɇ vous ſauèz, arriuɇt außi bien es Nons commɇ es Vęrbɇs. E vous pri’ ſi vous panſèz lɇ pouoę̀r fęrɇ, dɇ nous montrer commant, tandis quɇ nous an ſommɇs ſus les propos, e dɇ nous dirɇ par ordrɇ, cɇ quɇ vous an ordonnɇrièz ſi vous etièz jugɇ an dęrnier reſſort : nompas quɇ jɇ vous promęttɇ dɇ mɇ tɇnir a cɇ quɇ vous an dirę̀z. Męs ſi prandrè jɇ grand plęſir a vous voę̀r an cettɇ peinɇ. Vręmant dìt Dauron, Iɇ vous męrciɇ : vous mɇ donnèz bien grand couragɇ d’i antrer. Prɇmierɇmant vous mɇ voulèz fęrɇ fęrɇ cɇ quɇ les autrɇs ont rɇfuſè : d’autrɇ part vous dittɇs quɇ vous n’an croęrę̀z rien. Quɇ