Page:Platon - Œuvres complètes, Les Belles Lettres, tome IV, 2 (éd. Robin).djvu/238

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
203 c
55
LE BANQUET

d’Aphrodite et son servant : parce qu’il a été engendré pendant la fête de naissance de celle-ci, et qu’en même temps l’objet dont il est par nature épris, c’est la beauté[1], et qu’Aphrodite est belle.

« Donc, en tant qu’il est fils d’Expédient et de Pauvreté, voici la condition où se trouve Amour. Premièrement, il est toujours pauvre ; et il s’en manque de beaucoup qu’il soit délicat aussi bien que beau, tel que se le figure le vulgaire ; tout au contraire il est rude, malpropre, va-nu-pieds, d sans gîte, couchant toujours par terre et sur la dure, dormant à la belle étoile sur le pas des portes ou dans les chemins[2] : c’est qu’il a la nature de sa mère, et qu’il partage à jamais la vie de l’indigence. Mais, comme en revanche il tient de son père, il est à l’affût de tout ce qui est beau et bon ; car il est viril, il va de l’avant, tendu de toutes ses forces, chasseur hors ligne, sans cesse en train de tramer quelque ruse, passionné d’inventions et fertile en expédients ; employant à philosopher toute sa vie ; incomparable sorcier, magicien, sophiste. J’ajoute que sa nature n’est ni d’un immortel, ni e d’un mortel. Mais tantôt, dans la même journée, il est en pleine fleur et bien vivant, tantôt il se meurt ; puis il revit de nouveau, quand réussissent ses expédients[3] grâce au naturel de son père. Sans cesse pourtant s’écoule

    Chrétiens qui, dans le Jardin de Zeus et les deux personnages, ont reconnu le Paradis, Adam et le Serpent. Aux noms grecs Poros, Pénia, Mêtis, j’ai cru devoir, comme pour Éros, substituer des équivalents français : autrement on laisse complètement perdre quantité de jeux de pensée, fondés sur l’acception commune qu’ont en grec ces noms propres du Mythe ; ainsi, par rapport à Expédient personnifié, un expédient, une circonstance expédiente. Sur tout ceci, cf. Notice p. lxxviii sq. et p. xcv.

  1. Cf. 201 ab, e, 202 d et infra 204 b, d. La formule sera corrigée et complétée 206 b sqq. (cf. Notice p. lxxxiii sq.).
  2. Cet aspect de l’Amour offre une curieuse ressemblance, soit avec le portrait que dans les Nuées Aristophane fait de Socrate et de ses élèves, soit avec l’image que les Cyniques postérieurs, un Diogène par exemple, ont prétendu donner du Philosophe. Si donc, de sa nature, l’Amour est philosophe (204 b), voilà au moins ses dehors.
  3. Avec le texte traditionnel les mots quand réussissent tes expédients viennent après bien vivant. Mais, tandis que là ils alourdissent l’expression en affaiblissant l’antithèse, ils semblent au contraire bien