Page:Platon - Œuvres complètes, Les Belles Lettres, tome IV, 3 (éd. Robin).djvu/336

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
264 c
70
PHÈDRE

ami est dans ce cas, ou bien si c’est autrement : tu ne le trouveras pas du tout différent, alors, de l’épitaphe qui, dit-on, fut faite pour Midas le Phrygien !

Phèdre. — d Quelle est-elle et quelle en est l’histoire ?

Socrate. — En voici la teneur : « Vierge de bronze, au tombeau de Midas j’ai place ; — tant que coulera l’eau, verdoieront les grands arbres, — fixée au même lieu, sur le tertre où l’on pleure, — aux passants je dirai : Là, sous terre est Midas[1] ! » e Or, il est complètement indifférent que tel élément en soit dit le premier ou le dernier : tu le comprends assez, je suppose !

Phèdre. — Tu railles notre discours, Socrate…

— des deux discours de Socrate.

Socrate. — Eh bien ! pour que, toi, tu n’aies pas de chagrin, laissons-le donc en paix, ce discours ! Ce n’est pas pourtant qu’à mon avis il n’abonde en exemples sur lesquels il y aurait profit à fixer les yeux, en essayant de ne les guère imiter ! Venons-en plutôt aux discours qui ont suivi : ils contenaient en effet, voilà mon avis, quelque chose qu’il convient d’envisager quand on veut 265 examiner la question de l’éloquence.

Phèdre. — De quelle nature, dis-moi, est la chose dont tu parles ?

Socrate. — C’est qu’ils étaient tous deux contraires en quelque sorte[2], puisqu’ils disaient : l’un, qu’il faut accorder ses faveurs à l’homme qui aime ; l’autre, à celui qui n’aime pas.

Phèdre. — Et quelle n’était pas leur ardeur !

Socrate. — Je pensais que tu dirais le vrai mot : leur délire ! Et ce qu’en vérité j’avais en vue, c’était cela même. Un délire : voilà en effet ce que nous avons affirmé qu’est l’amour. C’est bien cela ?

Phèdre. — Oui.

Socrate. — Mais le délire, sais-tu, comporte deux espèces,

  1. Épigramme attribuée à Cléobule de Lindos, parfois nommé parmi les Sept Sages, et raillée par Simonide dans une de ses odes, (fr. 6 Bergk). Dans Diogène Laërce qui la cite (I 6, 2), elle a deux autres vers, pure amplification du second.
  2. La contrariété met en évidence deux espèces d’un genre : heureuse chance (fin de 262 c et de 265 c) pour qui voudra diviser !