Page:Quincey - Souvenirs autobiographiques du mangeur d’opium, trad. Savine, 1903.djvu/114

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
91
DU MANGEUR D’OPIUM

impression générale, que je me rappelle maintenant un seul incident de toute la cérémonie, celui d’un imbécile qui se mit à rire bruyamment quand les chevaliers allèrent déposer leurs offrandes sur l’autel. Il est visible que cela s’adressait à Lord A. qui boitait ; c’était une singulière preuve de légèreté dans un tel édifice, et au moment le plus solennel de toute la cérémonie. Lord W. et moi, nous étions liés avec Lord et Lady Castlereagh. Tous deux étaient jeunes, et leur physionomie avait une expression frappante de bonheur juvénile. Ni l’un ni l’autre, heureusement pour leur tranquillité d’esprit, n’était en état de percer le nuage de l’avenir, des vingt ans qui les séparaient du jour où le destin, en moins d’une heure, ferait faire naufrage au bonheur de tous deux, nous les avions rencontrés l’un et l’autre en diverses occasions ; leur conversation, pendant les pompes de cette journée, était pleine d’intérêt pour moi, et ce fut le détail qui a laissé en moi le plus précis des souvenirs qui me sont restés de cette installation.

En passant je dirai qu’un matin, à déjeuner, à l’occasion d’une conversation qui avait pour sujet les Bulls d’Irlande[1], nous convînmes de noter

  1. L’idée de Bull (bourde) est encore indéfinie, chose d’autant plus étonnante que Miss Edgeworth s’est appliquée avec tout son tact et sa clarté d’esprit à fournir la matière d’une définition, tandis que M. Coleridge a mis toute sa subtilité philosophique à en donner la forme. Mais tous deux se sont montrés trop difficiles en fait de bulls. Par exemple Miss Edgeworth ne veut pas considérer comme bull l’histoire bien connue de Joe Miller, sur deux Irlandais qui se rendent à Barnet, et apprennent qu’il y a douze milles de là à Londres : « Bon, dit l’un d’eux, cela fait six milles pour chacun. » Miss Edgeworth ne voit pas là un bull, mais une forme sentimentale de la maxime selon laquelle les amis se partagent les peines. Miss Edgeworth se trompe, elle n’a