Page:Revue des Deux Mondes - 1867 - tome 68.djvu/352

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

s’excusait déjà d’avoir fait attendre un personnage de cette importance, lorsque le président, sur le visage de qui se manifestait un trouble violent : — Monsieur, s’écria-t-il, coupant la parole à son visiteur stupéfait, je vous avais toujours tenu pour un de mes amis, et je ne découvre pas sans un vif chagrin que vous êtes le plus traître, le plus méchant des hommes... Taisez-vous, continua-t-il, interrompant M. Aubry, qui, tout éperdu, balbutiait déjà quelques questions embarrassées, et sachez que je ne suis plus la dupe de vos empressemens en ce logis... Vous entretenez, sous prétexte d’amitié, un commerce de lettres avec ma belle-fille, et c’est là une trahison qui me frappe dans mes sentimens les plus chers... Vous ne sauriez nier que des messages écrits, qu’elle se hâte de faire disparaître, ne lui aient été portés en votre nom... Ce lâche abus de l’hospitalité qu’on vous accordait ici mérite un châtiment exemplaire. Sortez! je vous défends de jamais remettre les pieds chez moi...

Ces paroles si extraordinaires avaient jeté le malheureux jeune homme dans un étonnement et un désordre d’esprit où son interlocuteur voulut voir l’effet d’une conscience bourrelée. Aussi, certain désormais de ne pas se tromper, donna-t-il pleine carrière à sa fureur. Avec des gestes et des paroles que sa condition rendait menaçans au premier chef, et, sans donner à Aubry le temps de repousser l’accusation dont il était l’objet : — Sors, lui dit-il... Sors et sans retard!... Je ne sais si je pourrais, t’ayant sous les yeux, me retenir de t’ôter la vie!... Pour peu que tu me pousses à bout, j’appelle mes gens, je te fais jeter par la fenêtre!...

Aubry, si décontenancé qu’il pût être, aurait sans doute mis au défi ces menaces extravagantes; mais le président sortit de sa chambre, et son prétendu rival n’eut plus qu’à quitter la maison où il venait d’essuyer une scène si en dehors de toute prévision et de toute convenance. L’origine de cette étrange algarade doit être maintenant expliquée. Un ami d’Aubry ayant un procès aux Requêtes de l’Hôtel, où dans ce temps présidait M. de Bercy, s’était imaginé qu’un placet présenté par la fille de ce magistrat serait nécessairement bien accueilli, et, sachant que M. Aubry comptait au nombre de ceux que Mme de Novion recevait le plus volontiers, il l’avait prié de solliciter d’elle cette innocente faveur. Au moment où cette dame, assise devant sa cheminée et préoccupée d’une lettre qu’elle écrivait à sa mère, venait de répondre verbalement au message en question, une des personnes chargées d’observer sa conduite, entrant tout à coup chez elle, la vit jeter au feu la lettre d’envoi que M. Aubry avait jointe aux conclusions de son ami. Le valet de chambre était là, signature vivante du billet