Page:Revue des religions, Vol 1, 1892.djvu/544

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

sur moi, le chemin …… de la plaine (?),
…… mon ami, sur moi ; la route ………
20 … que je ramène (?), que j’évoque (?) ……
Mon ami, celui que j’aimais, est retourné en poussière, Eabani, mon ami, celui que j’aimais, est retourné en poussière.
Moi, (dit-il), je ne veux point mourir, certes, comme lui ; je ne veux point entrer dans la forte citadelle. !
Gilgamès, s’adressant à Samas-napistim, lui dit :
« ainsi : Je veux aller vers Samas-napistim, l’Éloigné, et voir celui dont on parle tant.
25 J’ai circulé, j’ai parcouru tous les pays,
…… j’ai franchi les montagnes escarpées,
………… j’ai traversé toutes les mers,
…… ce bonheur n’a pas suffi à me rassasier.
…… moi-même dans la détresse, la douleur a pénétré mes chairs [1]
30 … Sabit je n’ai pas atteint et elle a déchiré (?) le vêtement,
…… l’ asa, le busanu du guépard, le tigre, le
chevreuil, l’antilope, le fauve ………
eux, j’ai mangé leur chair, j’ai préparé, ……
qu’il ferme sa porte ; avec l’asphalte et plein de joie, la demeure ………………
35 ………… vers la douleur ………
Samas-napistim, s’adressant à Gilgamès, lui dit :
«…… Gilgamès le deuil ………
……… les dieux et les hommes ……
………… et ta mère ………

  1. Mot à mot : « a rempli, comblé nos chairs ».