Page:Rutebeuf - Oeuvres complètes, recueillies par Jubinal, tome II, 1839.djvu/225

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
218
LA VIE SAINTE ÉLYSABEL.

Ainz li est toz jors à l’oreille :
N’est fors qu’aprèz li granz avoirs.
Tout va, et biauté et avoirs[1] :
Por c’est cil fols qui s’en orgueille ;
Quar il l’esprent, vueille ou ne vueille.
Folie et Orgueil sont parent ;
Sovent i est bien apparant.
Tout va, ce trovons en escrit,
Fors que l’amor de Jhésu-Crist.
Li fel, li mauvès, li cuivers,
Qui adès a les ciex ouvers
A regarder la mauvese oevre ;
Qui nule foiz sa bouche n’uevre
Por bien parler ne por bien dire,
Doit bien avoir le cuer plain d’ire
Quant du siècle doit departir.
De duel li doit li cuers partir
Quant il voit bien sans séjorner
Qu’il n’en puet plus retorner,
Perdre li estuet cors et âme
Et metre en perdurable flame.
Mès li bons qui a Dieu servi
Et qui a le cors asservi
Au siècle por l’âme franchir,
Cil ne peut chéoir ne guenchir,
Que s’âme n’ait isnel le pas
Paradis après le trespas.
Liement le passage passe
Qui toz maus au passer trespasse.
En la mort a félon passage :

  1. Ms. 7633. Var. Savoirs.