Page:Sainte-Beuve - Nouveaux lundis, tome 5.djvu/333

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Lundi 3 août 1868.
TÉRENCE.



SON THÉÂTRE COMPLET
traduit
PAR M. LE MARQUIS DE BELLOY[1].




Comme les goûts changent ! comme le flot se déplace ! comme il y a des branches tout entières de littérature qui défleurissent et se dessèchent comme ce qu’on aimait et ce qu’on recherchait le plus la veille court risque d’être négligé ou dédaigné le lendemain ! Lorsque, il y a cent ans environ, tout le public lettré, à l’annonce de la traduction des Géorgiques par l’abbé Delille, se prononçait si vivement en faveur des traductions en vers des poëtes anciens, qui eût dit qu’à un siècle de là le point de vue serait retourné et ren-

  1. Un vol. in-8o. — Michel Lévy.