Page:Scarron - Le Virgile travesti, 1889.djvu/244

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Et quand bien on en médirait,
Que, tant que l’hiver durerait,
Elle passerait son envie,
Et ferait jour et nuit la vie,
De pareille force et vigueur
Malgré l’hiver et sa rigueur
Ce sont les discours malhonnêtes
Dont la plus méchante des bêtes
Rendit les peuples ébahis
Du vaste libyque pays.
Puis elle alla trouver Hiarbe,
Le roi du peuple pique-barbe,
Que le grand Jupin Hammon fit
A Garamante, qu’il ravit ;
Elle fut longtemps son amante,
Cette donzelle Garamante,
Et tint longtemps embéguiné
Ce Dieu, par son teint basané.
Ce prince honorait fort son père,
Et n’honorait pas moins sa mère,
Afin de vivre longuement :
Pour cela, magnifiquement
Il avait fait bâtir cent temples,
De riche structure, et fort amples ;
Dans ces cent temples, cent autels
(Peu de gens en ont vu de tels),
Ornés de figures taillées,
Très artistement grisaillées.
Devant chaque autel, lampe était,
Qui beaucoup d’huile lui coûtait,
Etant jour et nuit allumée,
Là, mainte victime assommée,
Par ce roi noir vêtu de blanc,
Engraissait la terre de sang.
Les portes en étaient ornées
De fleurs, de rubans cordonnées,
Et les rubans, comme les fleurs,
Etaient de diverses couleurs.
La nouvelle étant donc semée
Par la méchante renommée,