Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1862, tome 5.djvu/24

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

de sa personne. Le scélérat abominable ! où est-il ?

Edmond. – Je ne le sais pas bien, seigneur. Mais si vous consentiez à suspendre votre indignation contre mon frère jusqu’à ce que vous pussiez tirer de lui des preuves plus certaines de ses intentions, ce serait suivre une marche plus sûre : au lieu que si, en procédant violemment contre lui, vous veniez à vous méprendre sur ses desseins, ce serait une plaie profonde à votre honneur et vous briseriez un cœur soumis. J’ose engager ma vie pour lui, et garantir qu’il n’a écrit cette lettre que dans la vue d’éprouver mon attachement pour vous, et sans aucun projet dangereux.

Glocester. – Le crois-tu ?

Edmond. – Si vous le jugez à propos, je vous placerai en un lieu d’où vous pourrez nous entendre conférer ensemble sur cette lettre, et vous satisfaire par vos propres oreilles ; et cela, pas plus tard que ce soir.

Glocester. – Il ne peut pas être un pareil monstre !

Edmond. – Il ne l’est sûrement pas.

Glocester. – Pour son père qui l’aime si tendrement, si complètement ! — Ciel et terre ! Edmond, trouvez-le ; amenez-le par ici, je vous en prie ; arrangez les choses selon votre prudence. Je donnerais ma fortune pour savoir la vérité.

Edmond. – Je vais le chercher à l’instant, seigneur. Je conduirai la chose comme je trouverai moyen de le faire, et je vous en rendrai compte.

Glocester. – Ces dernières éclipses de soleil et de lune ne nous présagent rien de bon. La raison peut bien, par les lois de la sagesse naturelle, les expliquer d’une ou d’autre manière ; mais la nature ne s’en trouve pas moins très-souvent victime de leurs fatales conséquences. L’amour se refroidit, l’amitié s’éteint, les frères se divisent : dans les villes, des révoltes ; dans les campagnes, la discorde ; dans les palais, la trahison ; et le nœud qui unit le père et le fils, brisé. Mon scélérat rentre dans la prédiction : c’est le fils contre le père. Le roi s’écarte du penchant de la nature : c’est le père contre l’enfant – Nous avons vu notre meilleur temps : les machinations,