Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1872, tome 9.djvu/281

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
279
SCÈNE VII.

vos utiles conseils pour une affaire — qui réclame une immédiate décision.

glocester.

Je suis à vos ordres, madame. — Vos Grâces sont les très-bien venues.

Ils sortent.

SCÈNE VII.
[Devant le château de Glocester.]
La lune brille. On distingue vaguement à l’horizon les premières lueurs du jour qui va se lever.


L’intendant Oswald et Kent se rencontrent.
oswald.

La matinée te soit propice, ami ! Es-tu de la maison ?

kent.

Oui.

oswald.

Où pouvons-nous mettre nos chevaux ?

kent.

Dans la boue.

oswald.

Je t’en prie, dis-le moi en ami.

kent.

Je ne suis pas ton ami.

oswald.

Aussi bien, je ne me soucie pas de toi.

kent.

Si je te tenais dans la fourrière de Lipsbury, je t’obligerais bien à te soucier de moi.

oswald.

Pourquoi me traites-tu ainsi ? Je ne te connais pas.