Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Montégut, Hachette, 1873, tome 10.djvu/33

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
20
CYMBELINE

quilibre le plus parfait, mais aussi le plus fragile, que jamais poëte ait atteint dans les combinaisons de la mature et du rêve. Un pas de plus dans cette voie, et Shakespeare lui-même allait sortir de la nature. La mort arrivée avant l’heure empêcha le grand poëte de tomber dans ces abstractions colorées qu’on reproche à la vieillesse de Goethe, et à ces obscurités énigmatiques que l’on prétend trouver dans les derniers quatuors du grand Beethoven.