Aller au contenu

Page:Tabourot - Les Bigarrures et Touches du seigneur des Accords - 1640.djvu/156

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

gneus, comme s’il y eust eu : Iarlim, Iarlim, quæ ocque cedisse profans. Je n’en diray d’avantage, sinon que c’estoit grand dommage qu’une telle beste chaussee se mesloit d’un estat, auquel il estoit du tout inepte.

Ceux-cy sont un petit tantillon bien sales, mais si passeront-ils. Un quidam ventru ayant la langue grasse, disoit en lieu de Bon-jour Monsieur, bon chou mon chieur. Et pour dire : Et bien, messieurs, prononçoit, mes chieurs. Mais ce n’est rien au prix de sa civilité, quand il faisoit asseoir ses amis à table, car il disoit ainsi : Mon chieur chiez vous là, je chieray icy ; en lieu qu’il devoit dire, s’il eust peu, Monsieur seez vous là, je seerai icy, Mais dira quelque marmiteux à ma concience, voylà des contes bien vilains : & qui ne sont dignes, &c. Je respons qu’ils sont tels qu’ils sont, & n’y a rien à remordre.