Page:Tcheng Kitong - Le Theatre des Chinois, 1e ed. Calmann Levy, 1886.djvu/338

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

enfin l’expression de deux sentiments semblables est traitée de dissimulation : L’expérience de la vie nous démontre qu’il y a dans ces constructions plus qu’une intention grammaticale ; il y a une réalité d’observation qui est conforme aux traditions historiques de notre espèce, et, quoique l’origine des langues soit entourée de mystère, il n’est pas indifférent de constater sur cet exemple jusqu’à quel point les langues reflètent les impressions de la vie morale. De tout temps, la vie humaine a été le drame tourmenté des passions ; les efforts de l’habileté, les progrès des sciences, les leçons de charité données par le christianisme, ont à peine réussi à adoucir ces mœurs sauvages qui arment encore les peuples les uns contre les autres, comme si les hommes étaient des animaux féroces ; et les langues, qui ont pour fonction d’exprimer les sentiments et de donner un corps aux idées, n’ont pas permis de représenter le symbole de l’unité, c’est-à-dire l’ordre, dans l’alliance de deux unités : cette alliance est une désunion.