Aller au contenu

Page:TheatreLatin1.djvu/222

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ÉPIDICUS, ACTE III, SCENE III. :85 Attrat. Fort bîenipmghïél a ‘ U 4 _ Périph. (Il appelle.) Holà! quelqu’un! (Un gg. 'Epid. Je ncla qunttermpoxnt qu elle na sqxtbœn dave vient. ) Fais entrer cette 1iIIe· entends-tu ce pcnétrgede n)0n plan et de mas ruses. Mais c’cst que je tc dis? 7 âîîîâtcixsoourxr; vous me rctziëez ici tmp l0I1gt€mPS. Ucsclavi. Que voulez-vous? vais Iîmmtvous savez cc qux se passera. Je m en Perzph, Prends garde qu’clle ne connmuniqug Syd; S';" ~) ave? ma iîlle et ne la voie : enœnds-tu? Je veux que Ch ' . L og xqzyage. f A l tt! Ienférmes dans une ttlmmhre à part. Les mœurs gr, c m nhcsgsnyant en r1p0nncr1e· d une guenon comme elle diffèrent trop des mœurs Strat. Son halnlete went de me sauver. dame gue h0nnêt8_ · Cher. ëllons, rentrons chez moi. _ 1 _ Jpéc. Bien dit et bien pensé. On ne saurait veil- SfV¤¢· J y retourne plus coutent que Je 1; en sms Ier avec tmp de soin à Phonueur de sa lille Vrai- çortx Grâce il la hardncssc et atm la ezxts Fp dusus, mont` nous ne poumons acheter cette c0m·t1sane je rentre dans lc camp , charge de depomllcs. plus zu propos pour votre fils.

   Scrîzph. Pourqum doncît , I I

' pes. Parce que quelqu un m a d1t l’m·0u· déjà PÉBIPHANE , APECIDE , UN ESCLAVE vu ici. Pé7·û)]g._ pgr[_) Leg hommes dgvyajgnt gg ggrvjg Péfip/L. U Sûllgêâit SHHS dûilœ il (PCHC Zl(!([UîSÃ[i0D. de miroir non pas seulement pour contempler leur 4996- 11 ¤')’ ¤·P¤S E1 Q1 COMBI'. Vrainmm vous figure, mais pour voir le fond de leur âme. Ce se- avez un esclave bxcn style, et qui vaut son pesant raiL,à mon sens, une utile découverte que la connais- ¢|`f>1`- CCS! UR ml ¤'éS¤1`· AVEC q¤8l|¤ adresse il n sance jmgmg dg leurs pa5Sj0nS_ Que de régexgonsjls lzîissc Jguorer a cette jeune HUE qxfellc était acha- feraient sur les désordres de leur jeunesse! Moi, par îf?6 POUF Yûîœ wmpw! AUSS1 €St-elle venue avec lui · exemple, jc commençais à me tourmcntet de la con- r1¤¤Q€9U¤y§¤S¤· 1 duitedemon fils comme s’ilm’avait fait quelque mé- P~‘mPh· C9]? F11 Éïûmlë; C0¤1m€I1t 3-t~iI pu faire? Chant tour, qu comme 5], dans mg; jBu1]$55€,,j9 dn- ÃPÉC- U IU! il (mi :]\18 VOUS alhez faire IJ11 sacri- vnis pas commis des fauœs bien plus graves. On a HCB Qhfël VOUS D0¤l' Ihçurcux retour dc votre 1j[g_ raison : nous radotons parfois, nous autres vieil- Pcrgph. Excellente xsiee! F I lards. Mais faperçois cc char Apécide avec son em- _ /!P€¢‘- U ¤ ¤J0}1§€ <l\1 €U€ Qlqlt lüuée pour vous plcttc. (à Apécidc.) Je suis chnrmé de vous voir cn ülfïfëf @:18 C9 $QC}`1î¤î•¤ î et ¤j101 38 Cimtrcfaisnis Pim- bonnc santé. Qu`y a—t·il de nouveau? bccxlaz J avzus lmr d un vyaî bubor. · Apéc, Que les dieux et les déesses vous soient Périph. Celabvfsus allait a merveille. propices! Apec. 011 doxtjuger auj0ux·d’bui un grand procès Périph. Ten ncccptc Paugurc. d`UI1 de mes nm1s;1l fqut qqejûnillc plaider pour lui. Apéc. Tout confirme cci. heureux présage; m2\IS · Penph. Revenez bien vite, des que vous serez fhites conduire cette jeune fille chez vous. libre.


Eam dune! simu] Apœcîdes ad iuum patrem. Strat. Ut pa- tn: hanç iufm Ziulgfas ahdâxâi. Per?ah. îïîus Tatras tutu! au e mc ahqms : cm servns. une is am n vo mnllcrem, Epid. Bam permeditatam mais dolis, aslntîîsquc unnstam Atquel aud1n’? Serv. Quid vis? Peréph. Cava suis cum Miltam : sed nimis longum loqum-; din me asm demoratl. 356 iiha $$0 Hœc sciüsjam, ut futura sint : abeo. Strat. Bene nmbu- ïdeaâopularl§1a;1c;nequew¤spicfr‘îzjuîntenes? law. n œ icumm xs nc seorsum conn u i vo 0. Cluzr. Nimis doctus ille est nd malefacicndum. Sint. Mn Dîvortunt mares virgîni longçac Iupœ. quidcm cctîn Apœc. Quote et sapienter dicxs z nanpimis potes! Servavit consilüs suis. Chœr. Abeamus intro hînc ud mc· P\1dï0Ãî|8·|Y1 Qüîîq Mm WW $€1'V¤l'€ NRE- 886 Strat. Atque uliqunnto lubcntius qunm ab; œ sum egrcs- Bdepol, nœ xstam iemporç guawltuo · · sun intus , sco Sumug prœmercsti. Pmph. Quad jam? Apœn. Qma nhxit Virluœ utque nuspicio Epidîci cum prœdn in castm mdœ. I mgllàîl ài E mus Num vidtss mb f hm a u un s n 1 xh . SCÉNA TERTIA. Periph. Banc, gdcpol, rem adparabat. Apœc. P1anc,her-

  • ’“"’H^N”· ^*‘°m“”· ”‘“'“S_ Nœnüîfaïg Ãïggàpnxmm, et quamsm mu. aw

Pcriph. Non cris causa modo hominns œqunm fuit Non cu1·u’st auto contra z ut ille tidicinam Sibî habere speculum, ubi os contemplnrenl nuum; Fecit ncscîre prorsus , sn esss umtnm tibî! Scd qui pcrspiœm passant cor sapienüœ , V Ita ridibnndmn atque hilaram bnc adduxît simu]. Igîmr pcrsplœre ut. possznt. oordis copiam. 365 Periph. Mimm , hoc qui potuît iieri? Apœc. Te pm ûlîo Ubi id hxspexisscnt , cogitarent postez: , Facturum dixit rem asse divinan! domi , Sim Vîtam nt vixîssen! clim in ad ulesœntla. Quia Thebîs salvos rcdicrit. Pcnph.-Ruche instiüt. Vel quasi egoumt, qui dum üli causa cœpvmm Apœc. [mo ipsus îlli dixit, cnndnctam asse cam , Ego ma excrncinre anîmi , quasi quid fîlius Quœ hcic adminislrarct wi rem divînnm tibl , ‘ Mcus deliquissct me ergu , aut quasi msn pluximum 370 Factumm hoc dixit, rem asse divlnam tihî domi. , Malefacta mea esscnt solida, in aduluscentln. Ego illeic me autcm sic ndaimulabam quasi 400 Pmfecm dcliramus interdum senes. Stolidum, qnotn burdum me facîebam. Pcriph. Imc ita Fnît wnducîbilc hoc quîdem men scnlzntîm decct. Sed mens sodalîs it cum prœda Apœcidus. Apœc. Res magna fumîci apud forum agiëur zlci volo ' Venirc salvom mercatorem guudeo. 375 Ire advocaiua. Pmph. At quœao , ubl cgt otuuîn , Quid tit.? Apœc. Dîî cleœquc te ncljuvam. Pcriph. Omcn Rcvorœrc ad mc extcmpln. Apœc. Conumm hem ero. (nm.) plncet. .Pcrz)1h. Nîhll homini nmîco est obpurtunu amicius ; 406 Apmc. Quoi homini omnchs suhpctunt res pmspem. Sinc tuo labore, quod velis ,uctum’st tamen. 13. /