Page:TheatreLatin1.djvu/288

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

LE CABLE, ACTE IV, SCENE ll. cs! Pim. Plût aux `dieux que tu disses vrai! Vous, voir aujourdhui porté secours à ces pauvres üllcs, ma chère Palestra, et vous aussi, Ampélisqne , Je me trouve ainsi le patron de deux aimables demeurez au lieu où vous êtesjusqtfà ce que je re- clientes, toutes deux jolies, toutes deux à la fleur vienne. de leur âge. Par malheur, ma seélérate de femme Two. voyarnt Trafehalion, de retour. Certes, nrobserve de si près, qu’il me serait impossible de elles feront mieux presentement d entrer ici pres dire a celles-oi le moindre mot de douceur. Mais je chez notre maître , le hon vieillard Démonès. suis en peine de ce que fait présentement mon valet Neu., Papprouvel votre avis, mes garçons; et Gripusfl), que j’aicnvoyécette nuit pêcher en mer. Vous Ill obllgcz sensiblement. l Par Pollux! 1I eût mieux fait de passer ce temps-là à Lab. Aux voleurs! on |Tl’€I1lCVC mon bien. dornurala maison. Par la tempête qui gronde en- Heu. Comment!. aux voleurs? Entraîne ce co- core, et qui a duré toute la nuit, il est infaillible qu`il quin , toi, Tralslialion. perdra et sa peine et ses filets. De la manière dont ie Lab. C’est vous , Palestra , que j’implore. Je vous vois que la mer est agitée ,je pourrais faire cuire conjnre .. dans ma mam tout ce qu’il a pris auiourd’l1ui. Mais Plan. Marche, peudard. rentrons au logis; carfeiitenclsma femme qui m’ap- A A Lab, Mon hote... - I , [Bello POU! €ll\18l‘. Élie va , Selon sa coutume, une- Char. Je ne suis point votre hote. J’ab_|ure 1 lios- tonrdir de son babil. pitalité. · _ Lab. Quoi! vous méprisez mes instances? SCENE H- CIICLT. Trouvez b0Il (]\l8 Jlüll USB 2lll1S|. Oltl jt! Il 811 GHIPUS (seul) veux plus tâter. . . . ` . . . . H ' la ,, | Lab. que les aim vous mmm miserable! ô df ,§0,;“"‘m;‘;fîS .;"t8p‘;§Sf,É”"“î°S# Char. Gardez ces soul1aits·là pour vous. ( Tandis de m?av0h_’ Muvo _é Sam si gnu,. del; b ÉFMÈS qaion entraîne Labrclœ.) Je crois que Pespece hu- do mines sans gvoir Cndomma é 1 eS_ Sacîs . . . I maine est sujette a métamorphose. Par exemple, monde mi; ème bm, ue au mo à d 8] "lmî _, É voilà cet homme-ci métamorphose en pigeon; fait En cc _0lcu__um êghe ’ US , 87 ’ d 8 aquf 6 lm il ne tardera pas à entrer au colombier, et a y faire et (yum mlamèœ elfvémg wî; qu amc qu m°ulî· · · I l . ' son md sur un paquet de cordes. Allons, î0\\î€ t0mlc.0m_ .8 n§ah_ien Its ue? mCu_°uq°¤C"â• C . . . · ; réflexion faite, oourons lui (1) servir d’avocat, et ce mes Càlfétaît as lëamg d eîlflîle 90**9 8118 faire en sorte que ces deux esclaves lui soient promp- ‘ , É __ ° È" E I`? ,°9"l`¤§€l1· tement adjuuécs S8l1'18I1[lCVC û\’3l'lt l8U1‘OI'€; _] EIVIIIS |)I‘CfBI‘8 le gal!) ° ' au sommeil et au repos. J’avais voulu voir si pen- ~ . , .

   dant la tempête _|6 p0lll‘I'ûlS tl‘0l1V9I‘do quoi soulager

\ ' le peu d’aisanee de mon maître, et adoucir ma ser- ` `

   rggœ après son l’IaIJl'I'&|`£€‘. ll dit donc iCi•’|u'il va lc suivre en justice,

_ pour tâcher de les lltl faire ndjngcr Et c’cst à quoi, toutefois,

 (seul). || mg tÉUS§ll‘:\ pû'!. Oil S élâll Tllîll il propos ügllfê QUE dans (`mt

I . · O _ , vers: Verumtwneu iùo ei unlvvvutus ut Hem, détalt a Plcnslpprç Je me Sms bon gré` fai une véritable jme d a- q`lî)s;¤`li“l1poîntî: être dans lntornédie de D‘ph' et lt ii · . · .¤1lc, asanso— U) (:,),,1,,,,: parasite de Lab|•ax’ cum-mmc |u[·|;m d*agg(·z mauv I· tc GMD08, fîltî Sïltflmë Mit JUN d¢ pêûhczer; d`ou C7';])""}' gi-; plaisanteries. Mais cn cette même qualité, ll a intérêt fill? Pêf‘ll¤¤\' 9f‘ï1à¤10· lâ llëtihih A11 reste ou 6`rzpus nr-stpas ne même Labrax recouvre ses deux jeunes esclaves, lc seul bien qui un pecheur qui gore ans a première. scène du second acte. ’ lis es : Tetulisse anxilium sjaru clientes rep:-ri; 880 Tu in nervom rapere, eo mc obsecrus, ul lc sequar. Alque ambas forma smtula atquc œlatula: Etlnm retenlas? Lahr. Periil Pieux. Verum sit velim! Sed usror soelesia me ommbus servat modis, Tu, mea Pnluestra. et Ampelisca, ihirlem inllco son ltie quulsigmhcem quidpiam nnullerculis, Manete, dom huc ego redco. Lor. Eqnldem suadco bed Grqms seïvos noîter, quiqreruxp gqrgt Ut ad nos abeant potins , dom reclpis. Pleuc. Placet : Mrror, e-noc e-qui a un pxsca um a mare. ses Bene facitis. Lahr. Fures mihi estls. Pleus, Quid, furcs? gel, l'¤¤g1Sâ¤g;=;5:î&l$*u<â<ài|¥lëlïëeïtüülîll=

I a u e re ia

Rape. un nunc a , _ Labr. Oro , obsecro, Palzestra. Pleus. Sequere, carnufrx. Ft glâlîsïlâdîl Élâtàpîlëààiqîëu fqit; ‘ . 1 · d` I · illum Il l I en ; —Lab:;1En(;spc5' Cham Non Sum mp3s` ww la map gm Ita fluctuare video vehementer mare. aou Labr. Siocine me spernis? Charm. Sie ago; semel hiho. SM ad i¤'f·\¤£il;1!;1_tlX0¤‘ JRC voïat, reqeo dornum , Labr. Di te iufelicent. Charm. lsti capiti dicito. Jam mms 0 P E J] aurais SM ûqutm "*· Credo alium in aliam belluam homlnem vortier, SQENA SECUNDA_ Illic in columbum, credo, Ieno vortitur : _ Nam in columhari collum hand multo post erit : 87:. GBIPUS. ln nervom ille hodie nidamenta congeretr Nepluuo has ago men petrono gratins , Vcrumlameo ibo, ei ndvocatus ut slem , Qui saisis loois incolit pisculentis , ' _ Si qui mea opera oitius addici potest. Quom me ex suis polchre ornatnm expedmt ses Templis reducem, plurlma prted:1 onustum, ACTUS Sainte horiœ, quœ in nxari tluctuoso Piscatu novo me uberi eonpotitit : SC ENA PRUMÀ. Miroque modo nluue lncretlibili hic piscatns znihi _ Lepirle eveuit; uequc piscium ullam unclnm hodie 000 D·*·MUNÈ$· Pondo cepj, uisi hoc quud tero heu: in rete. Bene factum et \'0Iupe'st , hodio mn his mulierculis Nam ul de uocle multu inpigreqne exsurrexi, \