Page:Tolstoï - Guerre et Paix, Hachette, 1901, tome 3.djvu/329

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

eux se trouve l’assassin du marchand. « Où cela s’est-il passé, grand-père ? Quand ? Comment ?… » Et voilà que l’homme questionne, et son cœur se serre : il s’approche du vieux et se jette à ses pieds : « C’est pour moi, bon vieux, que tu pâtis ; c’est la vérité vraie ; c’est un innocent, mes enfants, qui est dans la peine, car c’est moi qui ai fait le coup, et qui ai glissé le couteau sous ton oreiller pendant que tu dormais. Pardonne, grand-père, pardonne-moi, au nom du Christ. » Karataïew se tut, en souriant doucement, et, les yeux fixés sur la flamme, il arrangea les tisons… Et le vieillard lui répond : « Que Dieu te pardonne, nous sommes tous pécheurs devant Lui, c’est pour mes propres péchés que je souffre… » Et il versa des larmes brûlantes.

« Que diras-tu de cela, mon ami ? poursuivit Karataïew, dont le sourire illuminait de plus en plus le visage, comme si tout le charme du récit était dans ce qui allait suivre.

L’assassin se dénonça lui-même à l’autorité. « J’ai, dit-il, six âmes sur la conscience (c’était un grand misérable), mais c’est le vieillard qui me fait le plus de peine : je ne veux pas qu’il continue à pleurer à cause de moi. » On écrivit donc ce qu’il disait, et l’on envoya le papier là où il devait aller ; c’était loin, et puis le jugement prit du temps, et aussi les papiers à écrire, comme ça se passe toujours avec les autorités ; enfin il arriva jusqu’au Tsar, et il y eut un oukase du Tsar : « Délivrer le marchand et lui donner une récompense selon le jugement, » et, l’oukase une fois venu, on chercha le vieux.« Où donc est ce vieux, demandait-on, cet innocent qui souffrait ? L’oukase du Tsar est arrivé ! » … Et l’on chercha encore. » Ici la voix de Karataïew trembla : « Mais Dieu lui avait déjà pardonné, reprit-il : il était mort ! C’est ainsi, mon ami ! » Et, retombant dans le silence, il conserva longtemps son sourire.

C’était précisément le sens mystérieux de ce récit, l’exaltation touchante qui rayonnait sur la figure du soldat, qui maintenant remplissaient l’âme de Pierre d’un bonheur confus et indéfinissable.

XIII

« À vos places, » dit tout à coup une voix. Une agitation soudaine se produisit aussitôt parmi les soldats de l’escorte et les