Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome31.djvu/599

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTE IV, SCÈNE 111. 589

de quehiue autre. Cette idée si naturelle ne se présente pas seu- lement à lui: c'était la seule qui pilt ins[)irer delà terreur et delà pitié, et c'est la seule qui ne vienne pas dans la tête d'.Vntioclius. Il s'amuse à dire inutilement que les deux frères devaient aimer Hodogune; il ^ eut le prouver en forme ; il parle de Vordre des lois.

Vers 40. Le devoir auprès d'elle eût attaclie nos vœux.

Il dit que le devoir attacha leurs vœux auprès d'elle. Comment un devoir attache-t-il des vœux? Cela n'est pas français.

Vers 41. Le désir de régner eût fait la même chose;

Et dans l'ordre des lois que la paix nous impose, Nous devions aspirer à sa possession Par amour, par devoir, ou par ambition. Nous avons donc aimé, etc.

Le désir de régner qui eût fait la même chose, et les deux princes qui devaient aspirer à la possession de Rodogune dans l'ordre des lois, et qui ont donc aimé! Quel langage !

Vers 49. Avons-nous dû prévoir une haine cachée,

Que la foi des traités n'avoit point arrachée ?

Ce verbe arracher exige une préposition et un substantif : on arrache la haine du cœur,

\'ers 31. Non, mais vous avez dû garder le souvenir

Des hontes que pour vous j'avois su prévenir.

La honte n'a point de pluriel, du moins dans le style noble.

Vers 33. Je croyois que vos cœurs^ sensibles à ces coups, En sauroient conserver un généreux courroux

Je croyais que vos cœurs, sensibles li ces coups, se rapporte, par la construction de la phrase, au courage de Cléopàtrc, dont il est parlé au vers précédent, et par le sens de la phrase aux coups de Rodogune. Et comment retenait-elle ce courroux, quand elle dit qu'elle croyait que leurs cœurs conserveraient un généreux courroux? Pouvait-elle retenir un courroux dont ses deux fils ne lui donnaient aucune marque? Au reste, je suis toujours étonné que Cléopàtre veuille tromper toujours grossièrement des princes qui la connaissent, et qui doivent tant se défier d'elle. Observez surtout que rien n'est si froid que ces discussions dans des scènes où il s'agit d'un grand intérêt.

Vers 82. Votre main tremble-t-elle? Y voulez-vous la mienne? Cet 7/ ne se rapporte à rien.

�� �